A Soulless God - Kataklysm
С переводом

A Soulless God - Kataklysm

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:42

Нижче наведено текст пісні A Soulless God , виконавця - Kataklysm з перекладом

Текст пісні A Soulless God "

Оригінальний текст із перекладом

A Soulless God

Kataklysm

Оригинальный текст

«The world ain’t all sunshine and rainbows.

It’s a very rough mean place and I

don’t care how tough you think you are, it will always bring you to your knees

and keep you there, permanently, if you let it.

You or nobody ain’t never gonna

hit as hard as life.

But it ain’t about how hard ya hit.

It’s about how hard

you can get hit, and keep moving forward.

How much you can take, and keep

moving forward.

If you know what you’re worth, then go out and get what you’re

worth.

But you gotta be willing to take the hit.»

Once you die there’s no coming back

Is it survival or is it emptiness?

I scratch the surface just to see another day

No one could understand… this life has given me… addiction is just to hard

to see

Even god forgot about me, as I stand here with no journey to fulfill

There’s a hole in the sky big enough for me to fall

There’s no one there to catch me as i burn into this hell

The blade is touching my skin, suicide is coming within

A past no one else see… no hope, no time, no identity

Pain is underrated when your soul is annihilated

What is your fear?

What is your motive for life

I am the example of all that is your failures

Sink into me and drown with me

My eyes are bleeding, my hands are hurting and the sun is burning

No one could understand… this life has given me… addiction is just to hard

to see

Even god forgot about me, as i stand here chaos reing’s my destiny

Even god forgot about me, I’m just a useless being with no journey to fulfill

tales of a souless god

There’s a hole in the sky, big enough for me to fall

There’s no one there to catch me as i burn into this hell

Перевод песни

«Світ не лише сонце й веселки.

Це дуже грубе підле місце, і я

не хвилюйтеся, наскільки ви думаєте про себе, це завжди поставить вас на коліна

і тримати вас там назавжди, якщо ви дозволите.

Ви або ніхто ніколи цього не збираєтеся

вдарити так сильно, як життя.

Але справа не в тому, наскільки сильно ви вдарили.

Це про те, як важко

ви можете отримати удар, і продовжуйте рухатися вперед.

Скільки можна взяти, і тримати

рухатися вперед.

Якщо ви знаєте, чого ви варті, то вийдіть і отримайте те, що ви є

варто.

Але ви повинні бути готові прийняти удар».

Як тільки ти помреш, повернення вже не буде

Це виживання чи це порожнеча?

Я дряпаю поверхню, щоб побачити інший день

Ніхто не міг зрозуміти… це життя дало мені… залежність — це просто важко

бачити

Навіть Бог забув про мене, оскільки я стою тут, не до подорожі, яку виповнити

У небі діра досить велика, щоб я впасти

Немає нікого, хто б мене зловив, коли я горю в цьому пеклі

Лезо торкається моєї шкіри, самогубство наближається

Минуле, яке ніхто інший не бачить… ні надії, ні часу, ні особистості

Біль недооцінюється, коли ваша душа знищена

Чого ви боїтеся?

Який твій мотив життя

Я приклад всіх твоїх невдач

Зануритись у мене і потонути разом зі мною

Мої очі кровоточать, руки болять і сонце пече

Ніхто не міг зрозуміти… це життя дало мені… залежність — це просто важко

бачити

Навіть Бог забув про мене, бо я стою тут, хаос — моя доля

Навіть Бог забув про мене, я просто марна істота, якій не подорожі

казки про бездушного бога

У небі діра, достатньо велика, щоб я впасти

Немає нікого, хто б мене зловив, коли я горю в цьому пеклі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди