Sunrise feat. Jacob Bellens - Kasper Bjørke, Jacob Bellens
С переводом

Sunrise feat. Jacob Bellens - Kasper Bjørke, Jacob Bellens

Альбом
Fool
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
245720

Нижче наведено текст пісні Sunrise feat. Jacob Bellens , виконавця - Kasper Bjørke, Jacob Bellens з перекладом

Текст пісні Sunrise feat. Jacob Bellens "

Оригінальний текст із перекладом

Sunrise feat. Jacob Bellens

Kasper Bjørke, Jacob Bellens

Оригинальный текст

Where is the outcome

And sense in what we do

Time waits for no one

But I will wait for you

With joy and laughter

A sound I do adore

Forever after

Because I love you more

And I will give you the world if you need it

And hang from the top of the trees

And scream till the day you believe in you and me

And I will sit down beside you at sunrise

And stare in the deepest of seas

And our eyes will be loaded with electricity

With no exception

We’ll end up all as one

Through resurrection

Somewhere up in the sun

And you will be a flower

And I a honey bee

Our every waking hour

For an eternity

There will be nothing that can come between us

And no one to keep us apart

And no place that wouldn’t be home below the stars

Because our love is the bond that we live by

That made us belong from the start

Safe in the arms of each other, heart by heart

And I will give you the world if you need it

And hang from the top of the trees

And scream till the day you believe in you and me

And I will sit down beside you at sunrise

And stare in the deepest of seas

And our eyes will be loaded with electricity

Перевод песни

Де результат

І розуміти те, що ми робимо

Час нікого не чекає

Але я почекаю на вас

З радістю і сміхом

Звук, який я обожнюю

Назавжди після

Тому що я люблю тебе більше

І я дам вам світ, якщо вам це потрібно

І повісьте на верхівках дерев

І кричи до того дня, коли повіриш у себе і в мене

І я сяду поруч із тобою на схід сонця

І дивіться в найглибші моря

І наші очі будуть заряджені електрикою

Без винятку

Ми закінчимо всі як один

Через воскресіння

Десь на сонці

І ти будеш квіткою

А я медоносна бджола

Кожна наша година неспання

Цілу вічність

Між нами не буде нічого

І ніхто не розлучить нас

І немає місця, яке не було б домом під зірками

Тому що наша любов — це зв’язок, яким ми живемо

Це зробило нас з самого початку

У безпеці в обіймах один одного, серце за серцем

І я дам вам світ, якщо вам це потрібно

І повісьте на верхівках дерев

І кричи до того дня, коли повіриш у себе і в мене

І я сяду поруч із тобою на схід сонця

І дивіться в найглибші моря

І наші очі будуть заряджені електрикою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди