Sin Corazón - Karol G
С переводом

Sin Corazón - Karol G

  • Альбом: OCEAN

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 2:51

Нижче наведено текст пісні Sin Corazón , виконавця - Karol G з перекладом

Текст пісні Sin Corazón "

Оригінальний текст із перекладом

Sin Corazón

Karol G

Оригинальный текст

Yo no creo en el amor y tú no crees en el amor

Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor

Sin corazón, ven, quémate conmigo en mi calor, eh

Y yo no creo en el amor y tú no crees en el amor

Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor

Sin corazón, ven, quémate conmigo en mi calor, hmm

Contigo me siento mejor

Y sin ti me siento en depresión

A vece' siento que hay amor

A vece' siento que esto es un error

Si no te tengo conmigo en mi cama, me quiero morir (Me quiero morir)

Pero yo siempre me olvido de todo cuando yo te tengo encima de mí

Y si el amor no e' real, pero vale la pena (No)

Tú ere' una droga en mi' vena'

Y qué tal si te quedas conmigo esta noche

Bajo la luna llena

Y tú ere' mi mar y yo soy tu sirena, yo te amo like tan buena

Un amor prohibido como Selena, eh (Y-y-y-y)

Y yo no creo en el amor y tú no crees en el amor

Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor

Sin corazón

Ven, quémate conmigo

En mi calor, eh

Y yo no creo en el amor y tú no crees en el amor

Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor

Sin corazón

Ven, quémate conmigo

En mi calor, ey, ah

Y el número tú me pediste

No has dejado de llamarme desde el día en que me conociste

Y empecé a escribirte

Y un par de fotos de esas en WhatsApp mías recibiste

No dejo de pensarte

Cuando estás lejos de mí, no dejo de llamarte

Contigo pasarla bien

No te preocupes, prometí jamás enamorarme

Yo no creo en el amor y tú no crees en el amor

Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor

Sin corazón, ven, quémate conmigo en mi calor, eh

Y yo no creo en el amor y tú no crees en el amor

Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor

Sin corazón, ven, quémate conmigo en mi calor

Перевод песни

Я не вірю в кохання, а ти не віриш в любов

Але я вже застрахований від зради і болю

Нема серця, прийди, гори зі мною в моїй жарі, га

І я не вірю в кохання, а ти не віриш у кохання

Але я вже застрахований від зради і болю

Безсердечний, приходь згоріти зі мною в моїй жарі, хм

З тобою мені краще

А без тебе я відчуваю депресію

Іноді я відчуваю, що є любов

Іноді я відчуваю, що це помилка

Якщо ти не будеш зі мною в ліжку, я хочу померти (я хочу померти)

Але я завжди про все забуваю, коли ти на мені

І якщо любов не справжня, але воно того варте (Ні)

Ти наркотик в моїй жилі

А як щодо того, щоб ти залишився зі мною сьогодні ввечері?

під повний місяць

І ти моє море, а я твоя русалка, я люблю тебе так добре

Заборонене кохання, як Селена, га (Y-y-y-y)

І я не вірю в кохання, а ти не віриш у кохання

Але я вже застрахований від зради і болю

Безсердечний

Залишайся зі мною

В мою спеку, га

І я не вірю в кохання, а ти не віриш у кохання

Але я вже застрахований від зради і болю

Безсердечний

Залишайся зі мною

У моїй жарі, гей, ах

І номер, який ти мене запитав

Ти не перестаєш дзвонити мені з дня, коли зустрів мене

І я почав тобі писати

І пару фотографій із мого WhatsApp, які ви отримали

Я не можу перестати думати про тебе

Коли ти далеко від мене, я постійно дзвоню тобі

з тобою добре провести час

Не хвилюйся, я обіцяв ніколи не закохуватися

Я не вірю в кохання, а ти не віриш в любов

Але я вже застрахований від зради і болю

Нема серця, прийди, гори зі мною в моїй жарі, га

І я не вірю в кохання, а ти не віриш у кохання

Але я вже застрахований від зради і болю

Нема серця, прийди, гори зі мною в моїй жарі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди