
Нижче наведено текст пісні Kostumeramt , виконавця - Karl William з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Karl William
Jeg kigger skabet igennem, og hun vælger det selv
Der forsinker smilebåndet, indtil alle er væk
Kombinationen af mine toner og min tilstand er perfekt
Forsinket, men trippende — alt er legende let
Jeg gør mig klar igen, jeg' bare den sarte ven
Der bli’r i selskabet, indtil jeg finder andre party, men
Jeg finder sarte sind, og sætter sparket ind
Gør det kun fordi, jeg ved, at homie ikk' vil spark' igen
To plus to er fem, for intet går op
Legede med mine kæbe, så hva' bli’r det næste stop?
Den unge dansker kalder det for procedure
Når man hælder i og hælder ud og ter sig lidt syret
Men så blev klokken mange, dj spiller sidste sang
Underliv, alvorlig trang, og skyggerne er ordentlig lange
Forlader stedet, og kostumet tog med
Havde taget ham i lommen, men han blev ikk' dernede
Det' blevet sent og jeg' taget hjem
Til et sted, hvor jeg føler mig tryg
Og du ikk' kan finde hen
Nu er jeg intet mindre end helt brændt
Mit fjæs er ikk' det samme
Jeg må være kostumeramt
Og hvis du er med mig, så ska' jeg ha' din fejl
La' dem sejl' hele vejen
Hvis du er med mig, så ska' jeg ha' din fejl
La' dem sejl' hele vejen
Jeg vågner op, og kostumet er dødt
Mavesyre sagt farvel, erstattet med noget sødt
Dynen den er varm, og alt føles så blødt
Stadig ung og uerfaren, men alt det føles så nyt
Fuldemandspoesi husker jeg fint
Ordene ramte mig, men du fik ikk' plads til mine
Derfor gik jeg ind efter kuldet i en time
Og sad lidt for mig selv og brugte dig til resten af mine rim
Vender mig ikk' om da mit hoved stadig sover
Tænker lidt tilbage på at jeg ku' ha haft det sjovere
Nu flyder jeg her, det' som lagner af velour
Blødt og fantastisk med plads til endnu en lur
Tørstig er jeg sikkert, og jeg vender mig rundt
Spotter alt det bedste, hvorfor sku' jeg ha' ondt?
Stenet aften med en masse at træde i
Men jeg er jo vågnet, og jeg ligger her stadig
Det' blevet sent og jeg' taget hjem
Til et sted, hvor jeg føler mig tryg
Og du ikk' kan finde hen
Nu er jeg intet mindre end helt brændt
Mit fjæs er ikk' det samme
Jeg må være kostumeramt
Og hvis du er med mig, så ska' jeg ha' din fejl
La' dem sejl' hele vejen
Hvis du er med mig, så ska' jeg ha' din fejl
La' dem sejl' hele vejen
Я дивлюся в шафу, а вона сама вибирає
Смайлик відкладається, поки всі не підуть
Поєднання моїх тонів і мого стану ідеальне
Запізнюється, але спотикається - все грає легко
Я знову готуюся, я просто тонкий друг
Але залишайтеся в компанії, поки я не знайду іншу вечірку
Я знаходжу делікатні розуми і вношу удар
Зробіть це тільки тому, що, я знаю, дружок не хоче знову «вдаритися».
Два плюс два п'ять, бо нічого не зростає
Грав зі своїми щелепами, тож яка наступна зупинка?
Молодий датчанин називає це процедурою
Коли вливаєш і вливаєш і виглядаєш трохи кислим
Але потім годинника стало багато, діджей грав останню пісню
Живіт, сильні позиви, і тіні належно довгі
Вийшовши з місця і костюм забрав із собою
Взяв його до кишені, але він там не залишився
Було пізно, і я забрався додому
Туди, де я почуваюся в безпеці
І ти не можеш знайти свій шлях
Тепер я не менше ніж повністю згорів
Моє обличчя не те
Мене треба одягнути
І якщо ти зі мною, я буду винуватий
Нехай вони «пливуть» до кінця
Якщо ти зі мною, я буду винуватий
Нехай вони «пливуть» до кінця
Я прокидаюся, а костюм мертвий
Кислоту шлунка попрощався, замінив чимось солодким
Ковдра тепла і все таке м’яке
Ще молодий і недосвідчений, але все це виглядає таким новим
Поезію повної пам’яті я добре пам’ятаю
Слова вразили мене, але ти не отримав місця для мого
Тому я зайшов після підстилки на годину
І посидів трохи при собі і використав тебе для решти своїх віршів
Не повертайся, бо моя голова ще спить
Трохи подумавши, що я міг би отримати більше задоволення
Тепер я тут пливу, це як листи велюру
М’який і фантастичний з місцем для ще одного сну
Я, мабуть, спраглий і обертаюся
Помітивши все найкраще, чому я маю боляче?
Скелястий вечір, у який можна потрапити
Але я прокинувся і все ще лежу тут
Було пізно, і я забрався додому
Туди, де я почуваюся в безпеці
І ти не можеш знайти свій шлях
Тепер я не менше ніж повністю згорів
Моє обличчя не те
Мене треба одягнути
І якщо ти зі мною, я буду винуватий
Нехай вони «пливуть» до кінця
Якщо ти зі мною, я буду винуватий
Нехай вони «пливуть» до кінця
Karl William, Heimdals Sidste Vogter • 2015
Karl William • 2015
Karl William • 2015
Karl William • 2015
Karl William • 2014
Karl William • 2015
Karl William • 2014
Karl William • 2014
Karl William • 2014
Karl William • 2014
Karl William • 2014
Karl William • 2015
Karl William • 2015
Karl William • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди