
Нижче наведено текст пісні Før Mig , виконавця - Karl William з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Karl William
Ensom og tom igen
Vender det på vrangen — så 'det om igen
Sund fornuft glemmes ind imellem
Selvom det' skræmmende, har jeg det som om, det gør inderligt ondt
Tungen af, så vi ka' gå ind
Lægger du det hel' om som et puslespil
Sådan at lige så let, som tingene ændrer sig, når de' rundt omkring igen
Husk nu, at du altid har dig selv
Dit fornyede jeg (dit fornyede jeg)
Vil aldrig fald' for en som mig (falde for en som mig)
Eller ku' sæt' tal på alle de fejl, jeg er
Ku' du ikk', ku' du ikk' bare lære dig selv at kend' før mig?
Ku' du ikk', ku' du ikk' bare lære dig selv at kend' før mig?
Hvordan er vi mon uden os?
Ka' vi find' varm', eller føler vi os udenfor, mmh?
Mangler vi en hånd fuld af folk, der ku' forgude os
Selvom det ta’r lang tid, ved jeg, at det hel' gør dig inderligt sund
Jeg vil ha' dig til at føl' frihed på tæt hold
Føle 'nej tak' virker let nok
Alt er kun hva' du lægger vægt på, mmh
Så et enkelt råd lige før jeg vender min front til vores splid, igen
Husk nu, at du altid har dig selv
Dit fornyede jeg (dit fornyede jeg)
Vil aldrig fald' for en som mig (falde for en som mig)
Eller ku' sæt' tal på alle de fejl, jeg er
Ku' du ikk', ku' du ikk' bare lære dig selv at kend' før mig?
Dit forvirrede jeg (dit forvirrede jeg)
Vil aldrig fald' for en som mig (falde for en som mig)
Eller ku' sæt' tal på alle de fejl, jeg er
Ku' du ikk', ku' du ikk' bare lære dig selv at kend' før mig?
Ku' du ikk', ku' du ikk' bare lære dig selv at kend' før mig?
Знову самотня і порожня
Переверніть його догори дном - потім знову
Про здоровий глузд іноді забувають
Хоча це страшно, я відчуваю, що це глибоко болить
Викинь язик, щоб ми могли зайти всередину
Ви збираєте все це разом, як пазл
Це так само легко, як усе змінюється, коли вони знову з’являються
Тепер пам'ятайте, що ви завжди маєте себе
Ваше оновлене я (ваше оновлене я)
Ніколи не закохатися в когось, як я (закохатися в когось, як я)
Або ку «поставте» цифри на всі мої помилки
Не могли б ви, не могли б ви просто пізнати себе переді мною?
Не могли б ви, не могли б ви просто пізнати себе переді мною?
Як же нам без нас?
Чи можемо ми знайти «тепле», чи ми відчуваємо себе на вулиці, ммм?
Чи потрібна нам жменька людей, які могли б нас обожнювати?
Хоча це займає багато часу, я знаю, що це зробить вас дуже здоровим
Я хочу, щоб ти відчула свободу зблизька
Відчути «ні, дякую», здається, досить легко
Все якраз те, що ти підкреслюєш, ммм
Тож одна порада перед тим, як я знову повернусь до нашої тріщини
Тепер пам'ятайте, що ви завжди маєте себе
Ваше оновлене я (ваше оновлене я)
Ніколи не закохатися в когось, як я (закохатися в когось, як я)
Або ку «поставте» цифри на всі мої помилки
Не могли б ви, не могли б ви просто пізнати себе переді мною?
Ваше збентежене я (ваше збентежене я)
Ніколи не закохатися в когось, як я (закохатися в когось, як я)
Або ку «поставте» цифри на всі мої помилки
Не могли б ви, не могли б ви просто пізнати себе переді мною?
Не могли б ви, не могли б ви просто пізнати себе переді мною?
Karl William, Heimdals Sidste Vogter • 2015
Karl William • 2015
Karl William • 2015
Karl William • 2015
Karl William • 2014
Karl William • 2015
Karl William • 2014
Karl William • 2014
Karl William • 2014
Karl William • 2014
Karl William • 2014
Karl William • 2015
Karl William • 2015
Karl William • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди