Нижче наведено текст пісні Llamada Perdida , виконавця - Karen Méndez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Karen Méndez
Vuelve a salir el sol
En mi habitación
Mi espacio y tiempo, solo está en tu voz
Estoy a una llamada de pedir perdón
Pero solo tu contestador me habla
No importa cuantas van perdidas
Yo repito la llamada (Ouh, Ouh, Ouh, uh uh)
No importa cuantas van perdidas
No voy a colgar
Y aquí estoy
Esperando tu voz, tu regreso
Aún sabiendo que no
No contestarás
Solo quiero decir que lo siento
Y aunque vuelva a llamar
Es otra llamada perdida
Es otra llamada perdida (Ouh, Ouh, Ouh, uh uh)
(Es otra llamada perdida)
Y si tu quiere' vamo' a hacerlo a tu manera
Pero no olvides quien espera, desespera
Y aunque escuche' tus amigos
Tu tienes tu camino, de mi mano
Aunque tú no lo quieras aceptar
Fue conmigo, con quien tú perdías tus sentidos
Y aunque mil errores cometimos
Vuelvo a intenta-a-a-ar
No importa cuantas van perdidas
Yo repito la llamada (Ouh, Ouh, Ouh, uh uh)
No importa cuantas van perdidas
No voy a colgar
Y aquí estoy
Esperando tu voz, tu regreso
Aún sabiendo que no
No contestarás
Solo quiero decir que lo siento
Y aunque vuelva a llamar
Es otra llamada perdida
Es otra llamada perdida (Ouh, Ouh, Ouh, uh uh)
(Es otra llamada perdida)
Y dime cuantas noches te tengo que llorar
¿Cuánto hay que esperar?
Para que veas que es conmigo
Fue conmigo, con quien tú perdías tus sentidos
Y aunque mil errores cometimos
Vuelvo a intentar
Y aquí estoy
Esperando tu voz, tu regreso
Aún sabiendo que no
No contestarás
Solo quiero decir que lo siento
Y aunque vuelva a llamar
Es otra llamada perdida
(Y aqui estoy)
No contestarás
Karen Méndez
Es otra llamada perdida
сонце знову сходить
В моїй кімнаті
Мій простір і час, це тільки в твоєму голосі
Мені один дзвінок від вибачення
Але зі мною розмовляє лише ваш автовідповідач
Неважливо, скільки втрачено
Я повторюю дзвінок (Ой, Ой, Ой, ух)
Неважливо, скільки втрачено
Я не буду кидати трубку
І ось я
Чекаю твого голосу, твого повернення
Навіть знаючи, що це не так
Ви не відповідатимете
Я просто хочу сказати, що мені шкода
І навіть якщо я подзвоню ще раз
Це ще один пропущений дзвінок
Це ще один пропущений дзвінок (Ой, Ой, Ой, Ух)
(Це ще один пропущений дзвінок)
І якщо хочеш, давайте зробимо по-своєму
Але не забувайте, хто чекає, впадає у відчай
І навіть якщо ви слухаєте своїх друзів
Ти маєш свій шлях, з моєї руки
Навіть якщо ти не хочеш це приймати
Це було зі мною, з яким ти втратив розум
І хоча ми зробили тисячу помилок
Я повертаюся до спроби-а-ар
Неважливо, скільки втрачено
Я повторюю дзвінок (Ой, Ой, Ой, ух)
Неважливо, скільки втрачено
Я не буду кидати трубку
І ось я
Чекаю твого голосу, твого повернення
Навіть знаючи, що це не так
Ви не відповідатимете
Я просто хочу сказати, що мені шкода
І навіть якщо я подзвоню ще раз
Це ще один пропущений дзвінок
Це ще один пропущений дзвінок (Ой, Ой, Ой, Ух)
(Це ще один пропущений дзвінок)
І скажи мені, скільки ночей я маю плакати за тобою
Скільки чекати?
щоб ти побачив, що зі мною
Це було зі мною, з яким ти втратив розум
І хоча ми зробили тисячу помилок
я спробую ще раз
І ось я
Чекаю твого голосу, твого повернення
Навіть знаючи, що це не так
Ви не відповідатимете
Я просто хочу сказати, що мені шкода
І навіть якщо я подзвоню ще раз
Це ще один пропущений дзвінок
(І ось я)
Ви не відповідатимете
Карен Мендес
Це ще один пропущений дзвінок
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди