Märchenzeit - Karat

Märchenzeit - Karat

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Märchenzeit , виконавця - Karat з перекладом

Текст пісні Märchenzeit "

Оригінальний текст із перекладом

Märchenzeit

Karat

Оригінальний текст

Ich erinn’re mich gut an die Zeit unterm Dach,

den Ofen, Mama und mich

Und träumte ich schlecht, dann rief sie mich wach,

daß das Böse schnell von mir wich

Ich erinn’re mich gut, hat sie Märchen erzählt,

kroch tiefer ich in ihren Schoß

Und der Wolf konnt' mir nichts und die Hex' war verbrannt

und ich war gleich stark und groß

Ach wie schön, wenn man weiß, wo man birgt sein Gesicht,

Kind, wenn sie kommt, die Angst

Ach wie schön, wenn man weiß, allein ist man nicht

Das ist, was du verlangst

Ich erinn’re mich gut und bin bei dir, mein Kind,

wenn einfällt die Dunkelheit

Und der Wolf kann dir nichts und die Hex' stirbt geschwind

am Abend zur Märchenzeit

Ach wie schön, wenn man weiß …

Переклад пісні

Я добре пам'ятаю час під дахом,

піч, мама і я

І якщо мені приснився поганий сон, то вона закликала мене прокинутися

те зло швидко відійшло від мене

Я добре пам'ятаю, вона розповідала казки,

Я заліз глибше їй на коліна

А вовк мені нічого не міг і відьму спалили

і я був однаково сильний і високий

О, як добре, коли ти знаєш, куди сховати своє обличчя,

дитини, коли приходить страх

О, як добре, коли ти знаєш, що ти не один

Це те, про що ви просите

Я добре пам'ятаю і я з тобою, моя дитино,

коли настає темрява

А вовк тобі нічого не вдіє і відьма швидко вмирає

ввечері під час казки

Ой, як приємно знати...

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди