Нижче наведено текст пісні Ave Expurgo , виконавця - Kamaitachi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kamaitachi
Bendita noite
Hora de soltar a raiva que tu sente desse pobre mundo
Que ama ver desgraça alheia, apaixonada pelo próprio orgulho
Que pisa em cacos, alma fraca, pra chegar no topo absoluto
Que faz dos outros seu escudo
Ave expurgo
Purifique todos, limpe pragas desse maldito mundo
Bendito seja aquilo que não tenha medo de soltar seu próprio surto
Banhe-se do ódio, faça do seu cúmulo o abismo absoluto
Ave expurgo
Maldita noite
Boa pra alimentar demônios que no dia passa fome
Se o gato mata rato pra se divertir, por que tu se esconde?
Leões perdem a majestade quando as hienas vem cercando aos montes
E o consome
Maldito somos
Mentimos, fingimos, pisamos em todos, aceite, todos somos frios
Seguimos caminhos que levam o que eu quero, não o que eu necessito
Pensamento de Maquiavel: «se quer comandar, então seja temido»
Um brinde ao nosso egoísmo!
благословенна ніч
Час відпустити гнів, який ви відчуваєте на цей бідний світ
Яка любить бачити чужу ганьбу, закохана у власну гордість
Хто ходить по черепках, слабка душа, щоб досягти абсолютної вершини
Хто робить інших своїм щитом
очищення птахів
Очистіть усіх, очистіть цей клятий світ від чум
Блаженний, хто не боїться випустити власний спалах
Купайся в ненависті, зроби свою висоту абсолютною прірвою
очищення птахів
проклята ніч
Добре підходить для годування демонів, які голодні вдень
Якщо кіт вбиває мишку заради розваги, чому ти ховаєшся?
Леви втрачають свою велич, коли їх оточують зграї гієн
І споживає його
прокляті ми
Ми брешемо, ми прикидаємося, ми наступаємо на всіх, прийміть це, ми всі холодні
Ми йдемо шляхами, які ведуть до того, чого я хочу, а не до того, що мені потрібно
Думка Макіавеллі: «хочеш командувати, тоді тебе бояться»
Тост за наш егоїзм!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди