
Нижче наведено текст пісні Dosnívané , виконавця - Kali з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kali
Zmenila sa doba a ja zmenil som sa s ňou
Už nechcem dobyť svet nie, toto je minulosť dávno
Už jebem na svet ktorý je tak nakazený pýchou
Že premieňa obyčajných holubov na pávov
Nebudem ti klamať aj ja som mal problém ustáť to
Že vyletel som keď mi hovorili, že som pánom
No ruku na srdce a kto by neuletel si
Keby dostal tu možnosť zatancovať si zo slávou
Zo dňa na deň zajebalo mi jak jebe dneska holubom
V oblakoch staval som svoj vysnívaný zámok
Vodopády chľastu tečú nám do hrdla každý deň
A party pokračuje aj keď dávno je už ráno
Neriešime to, že život prestáva mať zmysel
Skôr si nevieme predstaviť noci bez tých našich flámov
A každé ráno, a každé ráno
Začíname odznova ten závod
Dosnívané hotovo už vypíname svetlá
V oblakoch je fajn ale toto neni svet náš
Neľutujem to, že ma na chvíľu sláva stretla
Došiel, zajebalo, no je čas hlavu si vyvetrať
Dosnívané hotovo už vypíname svetlá
V oblakoch je fajn ale toto neni svet náš
Neľutujem to, že ma na chvíľu sláva stretla
Došiel, zajebalo, no je čas hlavu si vyvetrať
Zrazu sme sa dopracovali tak ďaleko
Že ani nevnímame kedy je tá noc a kedy deň
Myslíme si, že žijeme to o čom sme snívali
No ani zďaleka už nežijeme sen
Love robia divy a ľudia tie chyby
Na základe nich som aj ja zabudol čo vlastne chcem
Tvár sa stratí starý, nevieš ani jak
A jedného dňa stojíš pred zrkadlom a vidíš len tieň
Svetlá reflektorov pojebu ti hlavu tak
Že nepotrebuješ už dostať od nikoho hate
Keď sa chováš tak, že svet ti patrí, hejtuješ sa sám
Ver mi holub ja som mal podobný dej
Stále sereš také isté hovno ako každý
Možno ešte horšie z toho fetu to mi ver
Ešte, že mi docvaklo, že cesta po ktorej som išiel
Spokojne neni, vlastne ten správny smer
Dosnívané hotovo už vypíname svetlá
V oblakoch je fajn ale toto neni svet náš
Neľutujem to, že ma na chvíľu sláva stretla
Došiel, zajebalo, no je čas hlavu si vyvetrať
Dosnívané hotovo už vypíname svetlá
V oblakoch je fajn ale toto neni svet náš
Neľutujem to, že ma na chvíľu sláva stretla
Došiel, zajebalo, no je čas hlavu si vyvetrať
Nikto neni pripravený na tu slávu
Všetci rozmýšľame ináč, neni na to návod
To, že jebe ti je prirodzené keď ti zopár ľudí
Holub povedalo, že môžeš byť kráľom
Nikto neni dokonalý aj keď dnes si myslíš
Že si zrovna ty ten čo má na korunu nárok
Ja už som dosníval a mám v piči všetkých
Svoje miesto nastalo už mám takže jebem závod
Dosnívané hotovo už vypíname svetlá
V oblakoch je fajn ale toto neni svet náš
Neľutujem to, že ma na chvíľu sláva stretla
Došiel, zajebalo, no je čas hlavu si vyvetrať
Dosnívané hotovo už vypíname svetlá
V oblakoch je fajn ale toto neni svet náš
Neľutujem to, že ma na chvíľu sláva stretla
Došiel, zajebalo, no je čas hlavu si vyvetrať
Часи змінилися, і я змінився разом з нею
Я більше не хочу завойовувати світ, це давно
Я вже трахаю світ так заражений гордістю
Це перетворює звичайних голубів на павичів
Я теж не буду вам брехати, мені було важко це зупинити
Що я вилетів, коли мені сказали, що я господар
Ну руку на серце і хто б не літав
Якби в нього була можливість танцювати зі славою
З дня на день мене сьогодні трахали, як голуба
Я побудував замок своєї мрії в хмарах
Водоспади випивки стікають у наше горло щодня
І вечірка триває, хоча пройшло багато часу
Ми не вирішуємо той факт, що життя перестає мати сенс
Швидше, ми не уявляємо ночі без наших вечірок
І щоранку, і щоранку
Ми знову починаємо гонку
Ми вже вимикаємо світло, коли закінчимо
У хмарах приємно, але це не наш світ
Я не шкодую, що слава зустріла мене на деякий час
Він вибіг, блядь, але пора випустити голову
Ми вже вимикаємо світло, коли закінчимо
У хмарах приємно, але це не наш світ
Я не шкодую, що слава зустріла мене на деякий час
Він вибіг, блядь, але пора випустити голову
Раптом ми зайшли так далеко
Що ми навіть не помічаємо, коли та ніч, а коли день
Ми думаємо, що живемо тим, про що мріяли
Ну, ми далекі від мрій
Любов творить чудеса, і люди роблять ці помилки
Виходячи з них, я також забув, чого я насправді хочу
Обличчя втрачене старе, ти навіть не знаєш як
І одного разу ти стоїш перед дзеркалом і бачиш лише тінь
Фари тобі так голову хренуть
Що вам більше не потрібно відчувати ненависть від когось
Коли ти поводишся так, ніби світ належить тобі, ти махаєш собою
Повірте, з голубом у мене була подібна історія
Ти все одно лайно, як і всі
Можливо, гірше за цей плід, повір мені
Більше того, я зрозумів, що шлях, яким я йду
Він не щасливий, насправді правильний напрямок
Ми вже вимикаємо світло, коли закінчимо
У хмарах приємно, але це не наш світ
Я не шкодую, що слава зустріла мене на деякий час
Він вибіг, блядь, але пора випустити голову
Ми вже вимикаємо світло, коли закінчимо
У хмарах приємно, але це не наш світ
Я не шкодую, що слава зустріла мене на деякий час
Він вибіг, блядь, але пора випустити голову
Ніхто не готовий до цієї слави
Ми всі думаємо по-різному, довідника немає
Для вас це природно трахнути кількох людей
Голуб сказав, що ти можеш бути королем
Ніхто не ідеальний, навіть якщо ви думаєте сьогодні
Що ти той, хто має право на корону
Я мріяв і в мене всі в кицьку
Я вже зайняв своє місце, тож я біжу в гонці
Ми вже вимикаємо світло, коли закінчимо
У хмарах приємно, але це не наш світ
Я не шкодую, що слава зустріла мене на деякий час
Він вибіг, блядь, але пора випустити голову
Ми вже вимикаємо світло, коли закінчимо
У хмарах приємно, але це не наш світ
Я не шкодую, що слава зустріла мене на деякий час
Він вибіг, блядь, але пора випустити голову
Peter Pann, Kali • 2017
Shastra, Kali, Yaaru • 2019
A Banca Records, DaPaz, Mazin • 2018
A Banca Records, Elicê, Da Paz • 2018
Saucy Santana, Kali • 2021
Kali, JFK, Termanology • 2012
ZDR, Kali • 2018
Peter Pann, Celeste Buckingham, Kali • 2017
Rest Dixon37, Dawidzior, Jongmen • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди