Нижче наведено текст пісні Päivät lentää , виконавця - Kaija Koo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kaija Koo
Muistan päivät jolloin uskoin
Meidän kahden mafiaan
Sinä aloit muutoksia tehdä
Ruusuillatanssijan koreografiaan
Se oli viatonta elämää
En tuntenut pelkoakaan
Nyt istun puhtaaseen pöytään
Enkä mistään saa selkoakaan
Ja pylvään nokassa vanha
Varispariskunta tuijottaa
Ja nauraa mulle päin naamaa
Missä on pesukoneen liitin
Leivänpaahdin paahda ei
Teeveessä nään woodoo-riitin
Ilman sua se multa voimia vei
Vieraille täytyy jaksaa
Esittää illan isäntää
Puhun niille täyttä siansaksaa
Ei siinä ole päätä ei häntää
On paljon tehtävää
En sitä oikein tiedä itsekään
Miten siitä selvitään
Niin ne päivät lentää
Ei ne päivät lennä etelään
Ne lentää maahan, jossa on ikirouta
Ja vastatuulet viiltää
Niin ne päivät lentää
Ilman sua kaikki outoa on
En mitään saa aikaan enkä tahdokaan
Kaikki ees taas turhaa soutoa on
Ilman sua kaikki outoa on
Minä olen kuin saippuakupla
Puhurit mut puhkaiskoon
Inflaation runtelema rupla
Matkalla ojasta allikkoon
Keitän terävät kahvit
Keitän jos toisetkin
Ikäväni ikkunaan pahvit
Minä laitan aikamoisetkin
Mitä elämää se sellainen on
Jos en sua mä nää
Alkaa silmissä pyörimään
Puilla paljaillakin on
Juuret tiukasti maassa kii
Minulta ne vietin
Naa na na naa…
Niin ne päivät lentää
Ilman sua kaikki outoa on
En mitään saa aikaan enkä tahdokaan
Kaikki ees taas turhaa soutoa on
Niin ne päivät lentää
Ei ne päivät lennä etelään
Ne lentää maahan jossa on ikirouta
Ja vastatuulet viiltää
Niin ne päivät lentää
Ilman sua kaikki outoa on
En mitään saa aikaan enkä tahdokaan
Kaikki ees taas turhaa soutoa on
Naa na na naa…
Ilman sua kaikki outoa on
Я пам’ятаю дні, коли вірив
Дві наші мафії
Ви почали вносити зміни
До хореографії танцівниці троянд
Це було невинне життя
Я не відчував жодного страху
Тепер сиджу за чистим столом
І я нічого з цього не отримую
А на дзьобі стовп старий
Ворона пара дивиться
І посмійся зі мною віч-на-віч
Де роз'єм пральної машини
Тостер не підсмажується
У чайній воді я бачу обряд Вуду
Без цього він забирав сили цвілі
Гостям доводиться впоратися
Показує ведучий вечора
Я розмовляю з ними повністю німецькою
У нього немає ні голови, ні хвоста
Є багато справ
Я й сам цього не знаю
Як дізнатися
Тож ці дні летять
Не ті дні летять на південь
Вони летять на землю з вічною мерзлотою
І ріжуть зустрічні вітри
Тож ці дні летять
Без sua все дивно
Я нічого не роблю і не хочу
Веслувати всіх інших немає сенсу
Без sua все дивно
Я як мильна бульбашка
Повітродувки, але дірки
Інфляція зруйнована рублем
По дорозі від рову до джерела
Я готую хрустку каву
Я готую, якщо це роблять інші
Я сумую за віконним картоном
Я поставлю трохи
Яке це життя
Якщо я не можу
Очі починають обертатися
Навіть голі дерева мають
Коріння міцно в землі
Я не взяв
наа на наа…
Тож ці дні летять
Без sua все дивно
Я нічого не роблю і не хочу
Веслувати всіх інших немає сенсу
Тож ці дні летять
Не ті дні летять на південь
Вони летять на землю, де є вічна мерзлота
І ріжуть зустрічні вітри
Тож ці дні летять
Без sua все дивно
Я нічого не роблю і не хочу
Веслувати всіх інших немає сенсу
наа на наа…
Без sua все дивно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди