Isä - Kaija Koo
С переводом

Isä - Kaija Koo

  • Альбом: (MM) Parhaat - Tuuleen piirretyt vuodet 1980 - 2000

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Фінська(Suomi)
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Isä , виконавця - Kaija Koo з перекладом

Текст пісні Isä "

Оригінальний текст із перекладом

Isä

Kaija Koo

Оригинальный текст

Is, mulla pullopostia ois.

Voitko hakea mut tlt pois?

Sammui valot karttapallon.

Ja ooh, is, jd en voi en,

rntgenkatseisiin toisten.

Vieraalla maalla olen aivan alaston.

T’n’n, kun koitin soittaa, vain

kuulin «There's chaos on the line.»

Tunnen selssni silmt valkohain.

En tied, mik minut tnne toi,

joulokuun helteiss pohjaan paloin

ja kaskaiden ni liian kovaa soi.

Is, mulla…

Olen nhnyt Jmeren kesyt

ja Loiren laakson sadonkorjuutyt

ja kiinnittnyt matkalaukkujen vyt.

Ooh, ja olen niin vsynyt huomaamaan:

Valtatien pss uusi tie alkaa.

Sadat kolonnat niit pitkin taivaltaa.

Isa, mulla…

Min yt kuuntelen, kuuleeko minua siell kukaan?

Hyvstiksi suutelen muistot ja kuljen thtien mukaan.

Lumivalkoisen taivaan min joskus jossain kiinni saan

ja nousen siihen laivaan, jolla lhden ja joka kotiin palaa.

Isa, mulla pullopostia ois,

voitko hakea mut tlt pois?

On jo myh, mua vsytt.

Ja ooh, Isa, laita valot karttapalloon.

Yksin olen niin alaston.

Voitko tulla ja mulle tien nytt?

Перевод песни

Є, у мене є пляшка пошти.

Ви можете витягти мене звідси?

Вогні вимикають земну кулю.

І о, це, jd en voi en,

Рентгенологічне обстеження інших осіб.

У чужій країні я зовсім голий.

Тільки коли я намагався подзвонити

Я почув: «На лінії хаос».

Я бачу білу акулу в своїх очах.

Я не знаю, що привело мене сюди,

у грудневу спеку я згорів до дна

і купа не надто голосна.

Є, мула…

Я бачив тизери про море

і долина Луари

і прикріплені валізи вит.

Ой, і я так втомився помічати:

На шосе починається нова дорога.

По них пробігають сотні колон.

Іса, мула…

Хв, я слухаю, хтось мене там чує?

До побачення, я цілую спогади та йду по них.

Білосніжне небо хв інколи мене десь застає

і підійду на корабель, з якого відійду й повернуся додому.

Тату, у мене є пляшка пошти,

ти можеш витягти мене звідси?

Це вже занадто довго.

І о, отче, постав вогні на земній кулі.

Я такий голий один.

Можеш прийти і показати мені дорогу?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди