Be Free - K'NAAN
С переводом

Be Free - K'NAAN

  • Альбом: The Dusty Foot On The Road

  • Год: 2007
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:52

Нижче наведено текст пісні Be Free , виконавця - K'NAAN з перекладом

Текст пісні Be Free "

Оригінальний текст із перекладом

Be Free

K'NAAN

Оригинальный текст

When I was a little boy,

Clenched on to my mam’s dress,

Hanging on like my last breath,

Even me I was a mess,

Then she teach me to address,

Injustice with fearlessness,

(Ciradiyo jacaylku caway igu kulmeeney)

La la lala laa la, la lala la laa la.

Then I saw the stars faint,

Falling them with heartaches,

Then I felt the earth shake,

Trembling for God’s sake,

Its like when her voice breaks,

Calling me to my place,

(Ciradiyo jacaylku caway igu kulmeeney)

La la lala laa la, la lala la laa la.

They say time is like a sword,

Striking (god's) the ambition chords,

Struggle has its own rewards,

So we hope you march forward,

Muslims Jews and Christians war

No one is left to praise the Lord!

(Ciradiyo jacaylku caway igu kulmeeney)

La la la la la la, la lala la laa la.

So if you want to be free,

There is no one?

fight it,

If you want to see the moon,

Then there is no cloud that can hide it,

We live in this impossible world,

We want change despite it,

(Ciradiyo jacaylku caway igu kulmeeney)

La la lala laa la, la lala la laa la.

La la lala laa la, la lala la laa la.

La la lala laa la, la lala la laa la.

Перевод песни

Коли я був маленьким хлопчиком,

Притиснувшись до сукні моєї мами,

Тримаю, як мій останній подих,

Навіть у мене я був безлад,

Потім вона навчить мене звертатися,

Несправедливість з безстрашністю,

(Ciradiyo jacaylku caway igu kulmeeney)

Ла-ла-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля.

Тоді я бачив, як згасали зірки,

Падаючи їх з болем у серці,

Тоді я відчув, як земля тряслася,

Тремтячи заради Бога,

Це як коли її голос ламається,

Закликає мене до мого місця,

(Ciradiyo jacaylku caway igu kulmeeney)

Ла-ла-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля.

Кажуть, час як меч,

Вражаючи (божі) амбіційні акорди,

Боротьба має свою винагороду,

Тож ми сподіваємося, що ви йдете вперед,

Мусульманські євреї та християни війни

Ніхто не залишився, щоб прославити Господа!

(Ciradiyo jacaylku caway igu kulmeeney)

Ля ла ла ля ля ля, ла ля ля ля ля.

Тож якщо ви хочете бути вільним,

Немає нікого?

боротися з цим,

Якщо ти хочеш побачити місяць,

Тоді немає хмари, яка могла б це приховати,

Ми живемо в цьому неможливому світі,

Ми хочемо змін, незважаючи на це,

(Ciradiyo jacaylku caway igu kulmeeney)

Ла-ла-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля.

Ла-ла-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля.

Ля ля ля ля ля, ла ля ля ля ля.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди