Tout Va De Travers - Juliette Katz
С переводом

Tout Va De Travers - Juliette Katz

  • Альбом: Tout Va De Travers

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Tout Va De Travers , виконавця - Juliette Katz з перекладом

Текст пісні Tout Va De Travers "

Оригінальний текст із перекладом

Tout Va De Travers

Juliette Katz

Оригинальный текст

Lever en retard les yeux dans le brouillard

Je paie surement les frais de mes nuits agitées

Je jets un oeil dans le miroir

J’arrange au mieux mes cheveux d’or

Je sors avec une robe un peu froissée

Je rie de mes malheur que veux-tu que j’y fasse

Que faire quand on est à ma place

Et tout va de travers dans mon monde aujourd’hui

Dans mon univers celui que j’ai construis

J’ai cette galaxité de penser dé-mesurer

Welcome dans ma Juliette sphère

Où tout marche à l’envers

J’arrive en retard de la musique sonne dans le couloir

Je vois que les balances on commençait

Je monte m’installer sur la scène

Mon micro et mes deux là s’aime

On lance le morceau je chante à coté

Je rie de mes malheur que veux-tu que j’y fasse

Que faire quand on est à ma place

Et tout va de travers dans mon monde aujourd’hui

Dans mon univers celui que j’ai construis

J’ai cette galaxité de penser dé-mesurer

Welcome dans ma Juliette sphère

Où tout marche à l’envers

Badadaaaaaaa

Là dans mon univers

Là dans mon atmosphère

Je rie de mes malheurs

Перевод песни

Дивіться пізно в тумані

Звичайно, я плачу за свої неспокійні ночі

Я дивлюсь у дзеркало

Я укладаю своє золоте волосся якнайкраще

Я виходжу в маленькій пом’ятій сукні

Я сміюся над своїми нещастями, що ти хочеш, щоб я з цим зробив

Що робити, коли ти на моєму місці

І сьогодні в моєму світі все не так

У моєму всесвіті, який я побудував

У мене ця галактика мислення непропорційна

Ласкаво просимо до моєї сфери Джульєтти

де все догори ногами

Я спізнююся, в коридорі дзвонить музика

Я бачу саундчеки, які ми починали

Я підіймаюся і сідаю на сцену

Мій мікрофон і мої двоє люблять один одного

Ми кидаємо пісню, яку я співаю

Я сміюся над своїми нещастями, що ти хочеш, щоб я з цим зробив

Що робити, коли ти на моєму місці

І сьогодні в моєму світі все не так

У моєму всесвіті, який я побудував

У мене ця галактика мислення непропорційна

Ласкаво просимо до моєї сфери Джульєтти

де все догори ногами

Badadaaaaaaa

Тут, у моєму всесвіті

Там у моїй атмосфері

Я сміюся над своїми нещастями

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди