Avalon - JULIET, David Guetta, Joachim Garraud
С переводом

Avalon - JULIET, David Guetta, Joachim Garraud

Год
2003
Язык
`Англійська`
Длительность
517840

Нижче наведено текст пісні Avalon , виконавця - JULIET, David Guetta, Joachim Garraud з перекладом

Текст пісні Avalon "

Оригінальний текст із перекладом

Avalon

JULIET, David Guetta, Joachim Garraud

Оригинальный текст

We’ll take a holiday

You know I’d love you better

We’ll take a holiday

You know I’d love you better

We’ll take a holiday

You know I’d love you better

What’s the difference if it’s yours or if it’s mine

There’s no difference if it’s yours or if it’s mine

Anticipation and we haven’t crossed a line

It doesn’t matter when it’s only a matter of time

We’ll take a holiday

I know you’d love me better

We’ll take a holiday

I know you’d love me better

We’ll take a holiday

I know you’d love me better

A line and a velvet rope

Looks like this party has the best view

But no life

Headstrong, my precious alibi

I refuse to complicate you more than twice

You are no reason to give

You are no reason to try

Catch up to find out

I’ve never seen this light

Caught up, I was caught up in the times

Catch up to find out I’ve never seen this light

What’s the difference if it’s yours or if it’s mine

There’s no difference if it’s yours or if it’s mine

Anticipation and we haven’t crossed a line

It doesn’t matter when it’s only a matter of time

We’ll take a holiday

You know I’d love you better

We’ll take a holiday

You know I’d love you better

We’ll take a holiday

You know I’d love you better

Catch up to find out

You’ve never seen this light

Caught up, I was caught up in the times

Nothing’s lost, we’ve just been stuck in rewind

We stand up to get down

We stand up to get down

(Where do we go now)

We stand up to get down

(Where do we go now)

We stand up to get down

(And lose it till it’s found)

We stand up to get down

(Where do we go now)

We stand up

We stand up

We stand up…

We’ll take a holiday

You know I’d love you better

We’ll take a holiday

You know I’d love you better

We’ll take a holiday

You know I’d love you better

What’s the difference if it’s yours or if it’s mine

There’s no difference if it’s yours or if it’s mine

Anticipation and we haven’t crossed a line

It doesn’t matter when it’s only a matter of time

Перевод песни

Ми візьмемо відпустку

Ти знаєш, що я буду любити тебе більше

Ми візьмемо відпустку

Ти знаєш, що я буду любити тебе більше

Ми візьмемо відпустку

Ти знаєш, що я буду любити тебе більше

Яка різниця, твоє чи моє

Немає різниці, твоє чи моє

Очікування, і ми не перетнули межу

Це не має значення, коли це лише справа часу

Ми візьмемо відпустку

Я знаю, що ти любиш мене краще

Ми візьмемо відпустку

Я знаю, що ти любиш мене краще

Ми візьмемо відпустку

Я знаю, що ти любиш мене краще

Лінія та оксамитовий мотузка

Схоже, ця вечірка має найкращий вид

Але немає життя

Впертість, моє дорогоцінне алібі

Я відмовляюся ускладняти вам більше ніж двічі

Ви не є підставою для того

Ви не привід пробувати

Дізнайтеся, щоб дізнатися

Я ніколи не бачив цього світла

Наздогнаний, я був спійманий часами

Поспішайте з’ясувати, що я ніколи не бачив цього світла

Яка різниця, твоє чи моє

Немає різниці, твоє чи моє

Очікування, і ми не перетнули межу

Це не має значення, коли це лише справа часу

Ми візьмемо відпустку

Ти знаєш, що я буду любити тебе більше

Ми візьмемо відпустку

Ти знаєш, що я буду любити тебе більше

Ми візьмемо відпустку

Ти знаєш, що я буду любити тебе більше

Дізнайтеся, щоб дізнатися

Ви ніколи не бачили цього світла

Наздогнаний, я був спійманий часами

Нічого не втрачено, ми просто застрягли в перемотуванні

Ми встаємо , щоб спуститися

Ми встаємо , щоб спуститися

(Куди ми їдемо зараз)

Ми встаємо , щоб спуститися

(Куди ми їдемо зараз)

Ми встаємо , щоб спуститися

(І втратити його, поки його не знайдуть)

Ми встаємо , щоб спуститися

(Куди ми їдемо зараз)

Ми встаємо

Ми встаємо

Ми встаємо…

Ми візьмемо відпустку

Ти знаєш, що я буду любити тебе більше

Ми візьмемо відпустку

Ти знаєш, що я буду любити тебе більше

Ми візьмемо відпустку

Ти знаєш, що я буду любити тебе більше

Яка різниця, твоє чи моє

Немає різниці, твоє чи моє

Очікування, і ми не перетнули межу

Це не має значення, коли це лише справа часу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди