Us - Julie Bergan
С переводом

Us - Julie Bergan

  • Альбом: Turn On The Lights

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:53

Нижче наведено текст пісні Us , виконавця - Julie Bergan з перекладом

Текст пісні Us "

Оригінальний текст із перекладом

Us

Julie Bergan

Оригинальный текст

I ain’t yours and you, you ain’t mine

You do someone else, I don’t mind

We can stay like this, undefined, unrefined

You and I know this feeling is suddle

But we keep on calling each other right after a bottle

'Cause we won’t regret it tomorrow

So we keep on calling each other right after a bottle

Don’t need you here, but when you’re near

I can’t let go, I can’t let go

Don’t need your call, but when we talk

I can’t let go, I can’t let go

I ain’t yours and you, you ain’t mine

You do someone else, I don’t mind

We can stay like this, undefined, unrefined

We only wanted to cuddle

But we always fall for each other right after a bottle

We say more than we should to each other

And then we forget it tomorrow, uh

'Cause we always fall for each other right after a bottle

Don’t need you here, but when you’re near

I can’t let go of us, I can’t let go of us

Don’t need your call, but when we talk

I can’t let go of us, I can’t let go of us

Don’t need you here, but when you’re near

I can’t let go of us, I can’t let go of us

Don’t need your call, but when we talk

I can’t let go of us, I can’t let go of us

Don’t need you here, but when you’re near

I can’t let go of us, I can’t let go of us

Перевод песни

Я не твій, а ти, ти не мій

Ти робиш когось іншого, я не проти

Ми можемо залишатися такими, невизначеними, неуточненими

Ми з вами знаємо, що це відчуття непросте

Але ми продовжуємо телефонувати один одному відразу після пляшки

Тому що ми не пошкодуємо про це завтра

Тож ми продовжуємо дзвонити один одному одразу після пляшки

Не потрібен ти тут, але коли ти поруч

Я не можу відпустити, я не можу відпустити

Не потрібен ваш дзвінок, але коли ми поговоримо

Я не можу відпустити, я не можу відпустити

Я не твій, а ти, ти не мій

Ти робиш когось іншого, я не проти

Ми можемо залишатися такими, невизначеними, неуточненими

Ми лише хотіли обіймати

Але ми завжди закохаємося один в одного одразу після пляшки

Ми говоримо одне одному більше, ніж слід 

А потім ми забудемо про це завтра, е

Тому що ми завжди закохаємося один в одного одразу після пляшки

Не потрібен ти тут, але коли ти поруч

Я не можу відпустити нас, я не можу відпустити нас

Не потрібен ваш дзвінок, але коли ми поговоримо

Я не можу відпустити нас, я не можу відпустити нас

Не потрібен ти тут, але коли ти поруч

Я не можу відпустити нас, я не можу відпустити нас

Не потрібен ваш дзвінок, але коли ми поговоримо

Я не можу відпустити нас, я не можу відпустити нас

Не потрібен ти тут, але коли ти поруч

Я не можу відпустити нас, я не можу відпустити нас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди