Нижче наведено текст пісні Kiss Somebody , виконавця - Seeb, Julie Bergan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Seeb, Julie Bergan
Sometimes I cry, we all know why
It's like there's no good in goodbye
So we push it away
People will try, say "Don't worry, it's fine
Just go give it some time
Don't you know what it takes"
So get out of bed
Forget everything that you had
Go on and find someone else
Sometimes you just gotta kiss somebody, yeah
Sometimes it's all in your head
Sometimes it's hard to forget
Sometimes you just gotta kiss somebody
Make out with her
Make out, make out with him
Make out, make out
Just kiss somebody, kiss somebody, kiss somebody
Make out with her
Make out, make out with him
Make out, make out
Just kiss somebody, kiss somebody, kiss somebody
Sometimes you'll lose
You might feel like a fool
Maybe it ain't possible
Thought you'd never let him go
It's truth or dare when that moment appears
No one's irreplacable
And I'm about it let it show
So get out of bed
Forget everything that you had
Go on and find someone else
Sometimes you just gotta kiss somebody, yeah
Sometimes it's all in your head
Sometimes it's hard to forget
Sometimes you just gotta kiss somebody
Make out with her
Make out, make out with him
Make out, make out
Just kiss somebody, kiss somebody, kiss somebody
Make out with her
Make out, make out with him
Make out, make out
Just kiss somebody, kiss somebody, kiss somebody
Make out with her
Make out, make out with him
Make out, make out
Make out with her
Make out, make out with him
Make out, make out
Just kiss somebody, kiss somebody, kiss somebody
Make out with her
Make out, make out with him
Make out, make out
Just kiss somebody, kiss somebody, kiss somebody
Іноді я плачу, ми всі знаємо чому
Ніби в прощанні немає добра
Тому ми відштовхуємо його
Люди будуть намагатися сказати: «Не хвилюйся, все добре
Просто йди, дай трохи часу
Хіба ти не знаєш, що для цього потрібно"
Тож вставай з ліжка
Забудьте все, що у вас було
Ідіть і знайдіть когось іншого
Іноді тобі просто потрібно когось поцілувати, так
Іноді все в твоїй голові
Іноді це важко забути
Іноді потрібно просто поцілувати когось
Спілкуйтеся з нею
Розібратися, поспілкуватися з ним
Розібратися, розібратися
Просто поцілуйте когось, поцілуйте когось, поцілуйте когось
Спілкуйтеся з нею
Розібратися, поспілкуватися з ним
Розібратися, розібратися
Просто поцілуйте когось, поцілуйте когось, поцілуйте когось
Іноді ти програєш
Ви можете відчути себе дурнем
Можливо, це неможливо
Думав, ти ніколи не відпустиш його
Це правда чи виклик, коли настане цей момент
Ніхто не є незамінним
І я про це нехай це покаже
Тож вставай з ліжка
Забудьте все, що у вас було
Ідіть і знайдіть когось іншого
Іноді тобі просто потрібно когось поцілувати, так
Іноді все в твоїй голові
Іноді це важко забути
Іноді потрібно просто поцілувати когось
Спілкуйтеся з нею
Розібратися, поспілкуватися з ним
Розібратися, розібратися
Просто поцілуйте когось, поцілуйте когось, поцілуйте когось
Спілкуйтеся з нею
Розібратися, поспілкуватися з ним
Розібратися, розібратися
Просто поцілуйте когось, поцілуйте когось, поцілуйте когось
Спілкуйтеся з нею
Розібратися, поспілкуватися з ним
Розібратися, розібратися
Спілкуйтеся з нею
Розібратися, поспілкуватися з ним
Розібратися, розібратися
Просто поцілуйте когось, поцілуйте когось, поцілуйте когось
Спілкуйтеся з нею
Розібратися, поспілкуватися з ним
Розібратися, розібратися
Просто поцілуйте когось, поцілуйте когось, поцілуйте когось
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди