Keep The People Working - Julian Lennon
С переводом

Keep The People Working - Julian Lennon

  • Альбом: Help Yourself

  • Рік виходу: 1990
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Keep The People Working , виконавця - Julian Lennon з перекладом

Текст пісні Keep The People Working "

Оригінальний текст із перекладом

Keep The People Working

Julian Lennon

Оригинальный текст

When they sell the final weapon, we can all watch it blow

Keep the people working, working

Keep the people working, working

Keep the people working, working

Gotta keep the people working

In the bed of iron they cast the final weapon

Just to keep the people working, got to keep the people working

From the mines of Anatolia to the isle of Mandalay

Along the coast of sullen Africa, they’re queuing up to pay

No cause, I don’t discriminate, I sell to those who buy

There never was an innocent who didn’t want to die

And with demand upon the increase what could keep the cost down

If I keep the people fighting, I can really go to town

No surprise, the cash you borrow, we can close the deal tomorrow

Just Swiss francs or dollars won’t cause me any borrow, boy

In a bed of iron they cast the final weapon

Just to keep the people working, got to keep the people working

In a bed of iron they cast the final weapon

Just to keep the people working, got to keep the people working

Everybody itching for someone to serve the task

I’ll arm the politician for the coup, the crew, the cast

I have a score of different faces, I can look like a lord

Seen in high places, flying on the Concorde

Well you can marvel at precision, you can dial a telephone

Call up color vision from the safety of your home

You can mount the great offensive from a button by the chair

If you arm the right system, you can ionize the air

In a bed of iron, they cast the final weapon

Just to keep the people working, got to keep the people working

In a bed or iron they cast the final weapon

Just to keep the people working, got to keep the people working

Like the wind across the frontier or the breaking light of day

I push across the mountains, all around the Bay of Biscay

Freeze in North America, boil in Pakistan

All along the amazon, from the fire to the frying pan

Whether air, sea or battle ground, desert sand or snow

When they sell the final weapon we can all watch it blow

Перевод песни

Коли вони продадуть останню зброю, ми всі можемо спостерігати, як вона вибухає

Нехай люди працюють, працюють

Нехай люди працюють, працюють

Нехай люди працюють, працюють

Треба тримати людей працювати

У залізне ліжко вони кидають останню зброю

Просто щоб люди працювали, потрібно, щоб люди працювали

Від копалень Анатолії до острова Мандалай

Уздовж узбережжя похмурої Африки вони стоять у черзі, щоб заплатити

Ні, я не дискриміную, я продаю тим, хто купує

Не було невинного, хто б не хотів померти

А зі збільшенням попиту, що могло б знизити вартість

Якщо я змусю людей сваритися, я справді зможу поїхати до міста

Не дивно, що готівка, яку ви позичите, ми можемо завершити угоду завтра

Просто швейцарські франки чи долари не змусять мене брати в борг, хлопче

У залізному ліжку вони кидають останню зброю

Просто щоб люди працювали, потрібно, щоб люди працювали

У залізному ліжку вони кидають останню зброю

Просто щоб люди працювали, потрібно, щоб люди працювали

Усі прагнуть когось виконати завдання

Я озброю політика для перевороту, знімальну групу, акторський склад

У мене багато різних облич, я можу виглядати як лорд

Бачили на високих місцях, літаючи на Конкорді

Ви можете дивуватися точності, ви можете набрати телефон

Викликайте кольорове зір із безпеки вашого дому

Ви можете здійснити великий наступ, натиснувши кнопку біля стільця

Якщо ви поставите на озброєння правильну систему, ви зможете іонізувати повітря

У залізному ліжку вони кидають останню зброю

Просто щоб люди працювали, потрібно, щоб люди працювали

У ліжку чи залізі вони відливають останню зброю

Просто щоб люди працювали, потрібно, щоб люди працювали

Як вітер через кордон або світло дня

Я мчусь через гори, навколо Біскайської затоки

Заморожувати в Північній Америці, відварювати в Пакистані

По всій амазонці, від вогню до сковороди

Чи то повітря, море чи місце битви, пісок пустелі чи сніг

Коли вони продадуть останню зброю, ми всі можемо спостерігати, як вона вибухає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди