How Many Times - Julian Lennon
С переводом

How Many Times - Julian Lennon

  • Альбом: Photograph Smile

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:53

Нижче наведено текст пісні How Many Times , виконавця - Julian Lennon з перекладом

Текст пісні How Many Times "

Оригінальний текст із перекладом

How Many Times

Julian Lennon

Оригинальный текст

How many times must I lead you to water

How many times must I catch you from grace

And how many times must the lamb go to slaughter

It seems that things will never change

How many times can you trust your conviction

How many times can you feel your own pain

And how many days of your life are prediction

It seems that things will never change

How many times can we develop something we’ve just done

And how many times can we re-run the race that we’ve just won

Well, we’re always looking, for something new

But what difference does it make, when there’s no point of view

'cos when you can’t even take care of the past

How do you expect the future to last?

Well, there’s people in pain, all over the world

And if something doesn’t change, between man and his world

Say goodbye to all the birds and the bees

Deforestation and the death of the trees

Immunization, as we fall to our knees

I’m begging you, please!

I’m begging you, please!

How many times can we live without loving

How many times can we choose our own fate

And how many times can we clip the white dove’s wing

It seems that things will never change

How many times can we sin without savior

And how many times can we cloud our own truth

And how many times must we judge our own failure

It seems that things will never change

How many times can we develop something we’ve just done

And how many times can we re-run the race that we’ve just won

Well, we’re always looking, for something new

But what difference does it make, when there’s no point of view

'cos when you can’t even take care of the past

How do you expect the future to last?

Well, there’s people in pain, all over the world

And if something doesn’t change, between man and his world

Say goodbye to all the birds and the bees

Deforestation and the death of the trees

Immunization, as we fall to our knees

I’m begging you, please!

I’m begging you, please!

How many times can we develop something we’ve just done

And how many times can we re-run the race that we’ve just won…

Перевод песни

Скільки разів я маю вести вас до води

Скільки разів я маю зловити тебе з благодаті

І скільки разів ягня має йти на забій

Здається, що нічого не зміниться

Скільки разів можна довіряти своєму переконанню

Скільки разів ви можете відчувати власний біль

І скільки днів у вашому житті є прогнозом

Здається, що нічого не зміниться

Скільки разів ми можемо розробити те, що щойно зробили

І скільки разів ми можемо повторювати перегони, які щойно виграли

Ну, ми завжди шукаємо щось нове

Але яка різниця, коли немає точки зору

Тому що, коли ти навіть не можеш подбати про минуле

Як ви очікуєте, що триватиме майбутнє?

У всьому світі є люди, які страждають від болю

І якщо щось не змінюється, між людиною та її світом

Попрощайтеся з усіма птахами та бджолами

Вирубка лісів і загибель дерев

Імунізація, коли ми падаємо на коліна

Я вас прошу, будь ласка!

Я вас прошу, будь ласка!

Скільки разів ми можемо жити без любові

Скільки разів ми можемо самі вибирати свою долю

І скільки разів ми можемо підрізати крило білого голуба

Здається, що нічого не зміниться

Скільки разів ми можемо грішити без Спасителя

І скільки разів ми можемо затьмарити власну правду

І скільки разів ми повинні судити про власну невдачу

Здається, що нічого не зміниться

Скільки разів ми можемо розробити те, що щойно зробили

І скільки разів ми можемо повторювати перегони, які щойно виграли

Ну, ми завжди шукаємо щось нове

Але яка різниця, коли немає точки зору

Тому що, коли ти навіть не можеш подбати про минуле

Як ви очікуєте, що триватиме майбутнє?

У всьому світі є люди, які страждають від болю

І якщо щось не змінюється, між людиною та її світом

Попрощайтеся з усіма птахами та бджолами

Вирубка лісів і загибель дерев

Імунізація, коли ми падаємо на коліна

Я вас прошу, будь ласка!

Я вас прошу, будь ласка!

Скільки разів ми можемо розробити те, що щойно зробили

І скільки разів ми можемо повторювати перегони, які щойно виграли…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди