Нижче наведено текст пісні Ślad , виконавця - Jula з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jula
Choć nie patrzę wstecz
Wokół inny ląd
To wiem, że jesteś gdzieś
Czuję tylko złość
Widzę każde z miejsc
Cienie naszych ciał
Muszę tędy przejść
Zakrywając twarz
(Zakrywając twarz)
Podaruj nam
Ten ostatni dzień
I choć jeden świt
Zanim ja
Uwolnię, już ostatnią z łez
Którą zetrzesz nim
Odwrócisz się
Takie same sny
Już od kilku lat
Mój wewnętrzny krzyk
Zostawiłeś ślad
W moim świecie jest
Jeszcze jeden wschód
Znów usłyszę szept
Wypowiedziane wróć
(Wypowiedziane wróć)
Podaruj nam
Ten ostatni dzień
I choć jeden świt
Zanim ja
Uwolnię, już ostatnią z łez
Którą zetrzesz nim
Odwrócisz się
Ten ostatni dzień
(Ostatni dzień)
I choć jeden świt
Zanim ja
(Jeden świt)
Uwolnię, już ostatnią z łez
(Ostatnią z łez)
Którą zetrzesz nim
Odwrócisz się
(Odwrócisz się)
Хоча я не оглядаюся назад
Навколо інша земля
Тоді я знаю, що ти десь
Я просто злюсь
Я бачу кожне місце
Тіні наших тіл
Я маю йти цим шляхом
Прикриваю моє обличчя
(Закриваючи обличчя)
Зробіть нам подарунок
Цей останній день
І хоча б один світанок
Перед мною
Я випущу останні сльози
Яку нею натираєш
Ви обертаєтеся
Ті самі сни
Вже кілька років
Мій внутрішній крик
Ти залишив слід
У моєму світі так
Ще один схід сонця
Я знову почую шепіт
Сказане повертайся
(Сказав у відповідь)
Зробіть нам подарунок
Цей останній день
І хоча б один світанок
Перед мною
Я випущу останні сльози
Яку нею натираєш
Ви обертаєтеся
Цей останній день
(Останній день)
І хоча б один світанок
Перед мною
(Один світанок)
Я випущу останні сльози
(Останні сльози)
Яку нею натираєш
Ви обертаєтеся
(Ти обернешся)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди