Нижче наведено текст пісні Who's That Girl , виконавця - Judith Owen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Judith Owen
She was… the kind of girl who carried on with
Most men who were married
She loved all… the storm and the drama
She liked how they couldn’t own her, only harm her
And she fell… hook, line and sinker
A racehorse, running with blinkers
And, of course, he was a stinker
She didn’t find out 'til the honeymoon and she asked him:
Who’s that girl… in the picture?
And who’s that girl… on the phone?
And don’t you know?
I don’t ask for anything but the truth
I know now, I’ve come to deserve you
But who loves you when I’m not home?
And she was… a girl who loved danger
But today, she’s just haunted by a stranger
An old flame, always one step behind her
To scare her, to dare her
Reminding her of herself
She says…
Who’s that girl… in the picture?
And who’s that girl on the phone?
And don’t you know?
I don’t ask for anything but the truth
I know at last that I’ve, I’ve come to deserve you
Who loves you when I’m not home?
Home…
Our kingdom, our sanctity
Church of our vanities
Home…
And is it any wonder how we plunder this thing, our home?
She was… a girl who loved drama
But today, she’s just… mopping up karma
I’d say the things that I think, but I know they’d alarm her
(Know they’d alarm her)
When God throws these thunderbolts, it’s His little joke on us
Who’s that girl?
Don’t you know?
Who’s that girl… darling?
Don’t you know?
I don’t… ask for anything
(Anything but the truth)
But the truth
You’re a bastard, but you know I love you
Just tell me, who’s that girl?
Yeah, yeah
Who loves you when I’m not home?
When I’m not home
Who’s that girl?
Вона була... дівчиною, яка продовжувала жити
Більшість чоловіків, які були одружені
Вона любила все... шторм і драму
Їй подобалося, що вони не можуть володіти нею, а лише завдають їй шкоди
І вона впала... гачок, волосінь і грузило
Біговий кінь, що бігає з мигалками
І, звісно, він був смердюком
Вона не дізналася до медового місяця і запитала його:
Хто ця дівчина... на малюнку?
А хто ця дівчина… по телефону?
А ти не знаєш?
Я не прошу нічого, крім правди
Тепер я знаю, я прийшов заслужити тебе
Але хто тебе любить, коли мене немає вдома?
І вона була... дівчиною, яка любила небезпеку
Але сьогодні її просто переслідує незнайомець
Старе полум’я, завжди на крок позаду неї
Щоб налякати її, зважити її
Нагадуючи їй про себе
Вона каже…
Хто ця дівчина... на малюнку?
А хто ця дівчина по телефону?
А ти не знаєш?
Я не прошу нічого, крім правди
Я нарешті знаю, що я, я прийшов заслужити тебе
Хто тебе любить, коли мене немає вдома?
Додому…
Наше царство, наша святість
Церква нашої суєти
Додому…
І чи дивно, як ми грабуємо цю річ, наш дім?
Вона була... дівчиною, яка любила драму
Але сьогодні вона просто... витирає карму
Я б сказав те, що думаю, але знаю, що це її насторожить
(Знай, що вони її тривожать)
Коли Бог кидає ці блискавки, це Його маленький жарт з нами
Хто ця дівчина?
Ви не знаєте?
Хто ця дівчина... люба?
Ви не знаєте?
Я нічого... не прошу
(Усе, крім правди)
Але правда
Ти гад, але ти знаєш, що я тебе люблю
Просто скажи мені, хто ця дівчина?
Так Так
Хто тебе любить, коли мене немає вдома?
Коли мене немає вдома
Хто ця дівчина?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди