Who's That Girl - Judith Owen
С переводом

Who's That Girl - Judith Owen

  • Альбом: Mopping Up Karma

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:43

Нижче наведено текст пісні Who's That Girl , виконавця - Judith Owen з перекладом

Текст пісні Who's That Girl "

Оригінальний текст із перекладом

Who's That Girl

Judith Owen

Оригинальный текст

She was… the kind of girl who carried on with

Most men who were married

She loved all… the storm and the drama

She liked how they couldn’t own her, only harm her

And she fell… hook, line and sinker

A racehorse, running with blinkers

And, of course, he was a stinker

She didn’t find out 'til the honeymoon and she asked him:

Who’s that girl… in the picture?

And who’s that girl… on the phone?

And don’t you know?

I don’t ask for anything but the truth

I know now, I’ve come to deserve you

But who loves you when I’m not home?

And she was… a girl who loved danger

But today, she’s just haunted by a stranger

An old flame, always one step behind her

To scare her, to dare her

Reminding her of herself

She says…

Who’s that girl… in the picture?

And who’s that girl on the phone?

And don’t you know?

I don’t ask for anything but the truth

I know at last that I’ve, I’ve come to deserve you

Who loves you when I’m not home?

Home…

Our kingdom, our sanctity

Church of our vanities

Home…

And is it any wonder how we plunder this thing, our home?

She was… a girl who loved drama

But today, she’s just… mopping up karma

I’d say the things that I think, but I know they’d alarm her

(Know they’d alarm her)

When God throws these thunderbolts, it’s His little joke on us

Who’s that girl?

Don’t you know?

Who’s that girl… darling?

Don’t you know?

I don’t… ask for anything

(Anything but the truth)

But the truth

You’re a bastard, but you know I love you

Just tell me, who’s that girl?

Yeah, yeah

Who loves you when I’m not home?

When I’m not home

Who’s that girl?

Перевод песни

Вона була... дівчиною, яка продовжувала жити

Більшість чоловіків, які були одружені

Вона любила все... шторм і драму

Їй подобалося, що вони не можуть володіти нею, а лише завдають їй шкоди

І вона впала... гачок, волосінь і грузило

 Біговий кінь, що бігає з мигалками

І, звісно, ​​він був смердюком

Вона не дізналася до медового місяця і запитала його:

Хто ця дівчина... на малюнку?

А хто ця дівчина… по телефону?

А ти не знаєш?

Я не прошу нічого, крім правди

Тепер я знаю, я прийшов заслужити тебе

Але хто тебе любить, коли мене немає вдома?

І вона була... дівчиною, яка любила небезпеку

Але сьогодні її просто переслідує незнайомець

Старе полум’я, завжди на крок позаду неї

Щоб налякати її, зважити її

Нагадуючи їй про себе

Вона каже…

Хто ця дівчина... на малюнку?

А хто ця дівчина по телефону?

А ти не знаєш?

Я не прошу нічого, крім правди

Я нарешті знаю, що я, я прийшов заслужити тебе

Хто тебе любить, коли мене немає вдома?

Додому…

Наше царство, наша святість

Церква нашої суєти

Додому…

І чи дивно, як ми грабуємо цю річ, наш дім?

Вона була... дівчиною, яка любила драму

Але сьогодні вона просто... витирає карму

Я б сказав те, що думаю, але знаю, що це її насторожить

(Знай, що вони її тривожать)

Коли Бог кидає ці блискавки, це Його маленький жарт з нами

Хто ця дівчина?

Ви не знаєте?

Хто ця дівчина... люба?

Ви не знаєте?

Я нічого... не прошу

(Усе, крім правди)

Але правда

Ти гад, але ти знаєш, що я тебе люблю

Просто скажи мені, хто ця дівчина?

Так Так

Хто тебе любить, коли мене немає вдома?

Коли мене немає вдома

Хто ця дівчина?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди