Нижче наведено текст пісні Mía Mía , виконавця - Juanes, Fuego з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Juanes, Fuego
Me quiere, la quiero así, te sale bien vestirte así
Ya llegué, te espero aquí, que no se enteren que yo te vi
La quiero, me quiere así, me tiene mintiendo así
Ya llegué, te espero aquí, que no se enteren
Si yo no la llamo, ella es la que me llama
Los dos fugitivos, mis ganas, tus ganas
Un amor prohibido que no se nos pasa
Volvamos mañana, encontrémono' en casa, yeah
Mía, mía, mía, nadie tiene que saber
Mía, mía, mía, mía, así debe ser
Mía, mía, mía, nadie tiene que saber
Mía, mía, mía, mía, así debe ser
Dime dónde estás, yo quiero besarte, robarte
Hacer lo mismo otra vez, lo que quiero es enamorarte
Dime dónde vas, yo voy a tratar de alcanzarte
Una vez más, siento que voy a enamorarme
Si yo no la llamo, ella es la que me llama
Los dos fugitivos, mis ganas, tus ganas
Un amor prohibido que no se nos pasa
Volvamos mañana, encontrémono' en casa, yeah
Mía, mía, mía, nadie tiene que saber
Mía, mía, mía, mía, así debe ser
Mía, mía, mía, nadie tiene que saber
Mía, mía, mía, mía, así debe ser
De Colombia para el mundo, papá
República Dominicana
Fuego, oye
Baby, lo nuestro es un secreto, yeah
Mantenemo' todo bien discreto
Tú tiene' un cuerpo tan perfecto
'Toy pa' ti, yo voy a ser honesto, babe
Cuando él te llama él oye el eco
Entre tú y yo hay una conexión
Porque yo te trato con atención
Solo va lo que diga tu corazón
Si yo no la llamo, ella es la que me llama
Los dos fugitivos, mis ganas, tus ganas
Un amor prohibido que no se nos pasa
Volvamos mañana, encontrémono' en casa, yeah
Mía, mía, mía, nadie tiene que saber
Mía, mía, mía, mía, así debe ser
Mía, mía, mía, nadie tiene que saber
Mía, mía, mía, mía, así debe ser
Вона мене любить, я її таку люблю, добре тобі так одягатися
Я тут, я тебе тут чекатиму, щоб не знали, що я тебе бачив
Я кохаю її, вона любить мене так, у неї я лежу таким
Я тут, я буду чекати на вас тут, щоб вони не дізналися
Якщо я їй не подзвоню, то вона мені дзвонить
Двоє втікачів, моє бажання, твоє бажання
Заборонене кохання, яке не проходить повз нас
Повернемося завтра, зустрінемося вдома, так
Моє, моє, моє, ніхто не повинен знати
Моє, моє, моє, моє, так воно й має бути
Моє, моє, моє, ніхто не повинен знати
Моє, моє, моє, моє, так воно й має бути
Скажи мені, де ти, я хочу тебе поцілувати, вкрасти
Зробіть те ж саме знову, я хочу закохатися в вас
Скажи мені, куди ти йдеш, я спробую до тебе достукатися
Я знову відчуваю, що закохаюсь
Якщо я їй не подзвоню, то вона мені дзвонить
Двоє втікачів, моє бажання, твоє бажання
Заборонене кохання, яке не проходить повз нас
Повернемося завтра, зустрінемося вдома, так
Моє, моє, моє, ніхто не повинен знати
Моє, моє, моє, моє, так воно й має бути
Моє, моє, моє, ніхто не повинен знати
Моє, моє, моє, моє, так воно й має бути
З Колумбії в світ, тату
Домініканська республіка
вогонь, привіт
Дитина, наша таємниця, так
Ми зберігаємо все дуже стримано
У тебе таке ідеальне тіло
'Toy pa' ti, я буду чесним, крихітко
Коли він дзвонить вам, він чує луну
Між вами і мною є зв'язок
Бо я дбайливо ставлюся до тебе
Підходить лише те, що каже твоє серце
Якщо я їй не подзвоню, то вона мені дзвонить
Двоє втікачів, моє бажання, твоє бажання
Заборонене кохання, яке не проходить повз нас
Повернемося завтра, зустрінемося вдома, так
Моє, моє, моє, ніхто не повинен знати
Моє, моє, моє, моє, так воно й має бути
Моє, моє, моє, ніхто не повинен знати
Моє, моє, моє, моє, так воно й має бути
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди