Es Tarde - Juanes
С переводом

Es Tarde - Juanes

  • Альбом: Mis Planes Son Amarte

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Es Tarde , виконавця - Juanes з перекладом

Текст пісні Es Tarde "

Оригінальний текст із перекладом

Es Tarde

Juanes

Оригинальный текст

Ya es tardeee

Hay puertas que se cierran y que nunca se abreeeen

Te fuiste pensando que no podia olividarteeee

Si me acuerdo de ti es porque viniste a buscarmeee

Ya es tardeee

¿A donde iraaa?

El amor que un dia te tuve

¿A donde iraaa?

¿A donde iraaa?

El viento se llevaraaa

Las nubes como el tiempo

Tu amor boorraraaa ehh

Y ahora soy yo quien dice noooo

Oh ohhhh

No llames no vengas

No entiendes que

Ya te olvideeee

Se siente bieeeen

Mirarte y no ver

El amor de ayeeeer

Ohhh

Cada camino que recorres tiene un final

Es una pena que a este amor le sucedio igual

Me enseñaste a querer aprendi a olvidar

Por mas oscuro que este siempre amanecera

Yo que soñaba hasta morir contigo

Y termino mi corazon herido

Pero el tiempo le dio sentido

Y ahora soy yo quien dice noooo

Oh ohhhh

No llames no vengas

No entiendes que

Ya te olvideeee

Se siente bieeeen

Mirarte y no ver

El amor de ayeeeer

Ya es tardeee

Hay puertas que se cierran y que nunca se abreeeen

Te fuiste pensando que no podia olividarteeee

Si me acuerdo de ti es porque viniste a buscarmeee

Ya es tardeee

¿A donde iraaa?

El amor que un dia te tuve

¿A donde iraaa?

¿A donde iraaa?

El viento se llevaraaa

Las nubes como el tiempo

Tu amor boorraraaa ehh

Y ahora soy yo quien dice noooo

Oh ohhhh

No llames no vengas

No entiendes que

Ya te olvideeee

Se siente bieeeen

Mirarte y no ver

El amor de ayeeeer

Oh ohh

El amor el amor el amor de ayer

¿A donde va?

¿A donde fue?

Ya es tardeee

Le le le le le le le nooo

Le le le le le le le le leee

Перевод песни

вже пізно

Є двері, які зачиняються і ніколи не відкриваються

Ти пішов з думкою, що я не можу тебе забути

Якщо я пам’ятаю тебе, то це тому, що ти прийшов шукати мене

вже пізно

Куди ти підеш?

Любов, яку я одного дня мав до тебе

Куди ти підеш?

Куди ти підеш?

Вітер візьме

Хмари люблять погоду

Твоя любов бооррараааааааа

А тепер це я кажу ніооо

ооооооо

не дзвони не приходь

Ви цього не розумієте

я вже тебе забув

це добре

дивитися на тебе і не бачити

айееее кохання

оооо

Кожна дорога, якою ти подорожуєш, має кінець

Шкода, що з цим коханням сталося те саме

Ти навчив мене любити, я навчився забувати

Як би не було темно, завжди світає

Я, який мріяв, поки не помер з тобою

І моє поранене серце закінчується

Але час мав сенс

А тепер це я кажу ніооо

ооооооо

не дзвони не приходь

Ви цього не розумієте

я вже тебе забув

це добре

дивитися на тебе і не бачити

айееее кохання

вже пізно

Є двері, які зачиняються і ніколи не відкриваються

Ти пішов з думкою, що я не можу тебе забути

Якщо я пам’ятаю тебе, то це тому, що ти прийшов шукати мене

вже пізно

Куди ти підеш?

Любов, яку я одного дня мав до тебе

Куди ти підеш?

Куди ти підеш?

Вітер візьме

Хмари люблять погоду

Твоя любов бооррараааааааа

А тепер це я кажу ніооо

ооооооо

не дзвони не приходь

Ви цього не розумієте

я вже тебе забув

це добре

дивитися на тебе і не бачити

айееее кохання

ой ой

Кохання, любов, любов вчорашнього дня

Куди ти йдеш?

Де він був?

вже пізно

le le le le le le nooo

ле ле ле ле ле ле

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди