Delirio - Juanes
С переводом

Delirio - Juanes

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Delirio , виконавця - Juanes з перекладом

Текст пісні Delirio "

Оригінальний текст із перекладом

Delirio

Juanes

Оригинальный текст

No me hablan las paredes,

Soy un fantasma,

Que se pierde en el laberinto de tu corazón.

Delirando vivo por tu amor,

Respirando tu silencio voy,

En un viaje sin regreso.

Me haces falta tú,

¿Te hago falta yo?

Lo quisiera saber.

La noche nunca estuvo tan hermosa,

Los perros nunca ladraron así,

La luna sobre la ciudad.

Hay que saber cuando decir adiós,

No ser entero contigo no.

Estoy locamente enamorado de ti.

Alguien como tú se merece lo mejor,

Quizás yo no lo soy,

Alguien que te pueda entregar el corazón.

Quizás yo no lo soy.

Me hipnotiza tu presencia,

Soy un adicto a tus labios

Y me resisto a perderte.

Me haces falta tú,

¿Te hago falta yo?

Lo quisiera saber.

La noche nunca estuvo tan hermosa

Los perros nunca ladraron así

La luna sobre la ciudad.

Hay que saber cuando decir adiós,

No ser entero contigo no.

Estoy locamente enamorado de ti.

Alguien como tú se merece lo mejor,

Quizás yo no lo soy,

Alguien que te pueda entregar el corazón,

Quizás yo no lo soy.

Alguien como tú se merece lo mejor,

Quizás yo no lo soy,

Alguien que te pueda entregar el corazón,

Quizás yo no lo soy.

Перевод песни

Стіни не розмовляють зі мною

я привид,

Це загублено в лабіринті вашого серця.

Живий кайф за твоє кохання,

Вдихаючи твою тишу, я йду,

У подорож без повернення.

Я сумую за тобою,

Ти сумуєш за мною?

Я хотів би знати.

Ніч ніколи не була такою прекрасною

Собаки ніколи так не гавкали

Місяць над містом.

Ви повинні знати, коли прощатися

Не бути цілісним з тобою ні.

Я божевільно закоханий у тебе.

Такий, як ти, заслуговує на найкраще,

Можливо, я ні

Хтось, хто може дати тобі серце.

Можливо, я ні.

Твоя присутність мене гіпнотизує

Я залежний від твоїх губ

І я опираюся втратити тебе.

Я сумую за тобою,

Ти сумуєш за мною?

Я хотів би знати.

Ніч ніколи не була такою прекрасною

собаки ніколи так не гавкали

Місяць над містом.

Ви повинні знати, коли прощатися

Не бути цілісним з тобою ні.

Я божевільно закоханий у тебе.

Такий, як ти, заслуговує на найкраще,

Можливо, я ні

Хтось може дати тобі серце,

Можливо, я ні.

Такий, як ти, заслуговує на найкраще,

Можливо, я ні

Хтось може дати тобі серце,

Можливо, я ні.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди