Bandera De Manos - Juanes
С переводом

Bandera De Manos - Juanes

  • Альбом: La Vida Es Un Ratico En Vivo

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні Bandera De Manos , виконавця - Juanes з перекладом

Текст пісні Bandera De Manos "

Оригінальний текст із перекладом

Bandera De Manos

Juanes

Оригинальный текст

Hagamos todos, una bandera con manos negras

Una bandera con manos blancas

Por un mundo mejor en este momento

Hagamos todos, una bandera con manos mestizas

Una bandera con manos inmigrantes

Por un mundo mejor

Ya, que estamos cansados

De tantas historias vencidas

Tantas promesas nunca cumplidas

Alcemos el alma y la voz

Y hagamos el amor

Como una manifestación

Que la guerra no da explicación

A seguir asi, quemando la piel de tus manos

Que son las manos mias

De tu alma, que es como el alma mia

Que ironias, las que nos da la vida

Mientras miles se mueren de hambre

Los lideres compran arsenales

Y asi, siembran dolor

Hagamos todos una solo bandera… todos

Derribemos fornteras, todos…

Por un mundo mejor

En este momento sembremos paz

Más justicia más dignidad

Libertad yo naci igualdad…

Por un mundo mejor

Ya, que estamos cansados

De tantas historias vencidas

Tantas promesas nunca cumplidas

Alcemos el alma y la voz

Y hagamos el amor

Como una manifestación

Que la guerra no da explicación

A seguir asi, quemando la piel de tus manos

Que son las manos mias

De tu alma, que es como el alma mia

Que ironias, las que nos da la vida

Mientras miles se mueren de hambre

Los lideres compran arsenales

Y asi, siembran dolor

Y compran arsenales

Y asi siembran dolor

Перевод песни

Давайте всі зробимо прапор чорними руками

Прапор з білими руками

Для кращого світу прямо зараз

Давайте всі зробимо прапор руками метисів

Прапор з руками іммігрантів

Для кращого світу

Так, ми втомилися

З багатьох прострочених історій

Стільки обіцянок ніколи не виконували

Піднімемо душу і голос

і давайте займатися любов'ю

як прояв

Що війна не дає пояснень

Щоб продовжувати так, обпікаючи шкіру рук

які мої руки

Твоєї душі, яка подібна до моєї душі

Які іронії, ті, які дає нам життя

Поки тисячі голодують

Лідери купують арсенали

І так сіють біль

Давайте всі зробимо єдиний прапор... усі

Давайте всі зруйнуємо кордони...

Для кращого світу

У цю мить сіяймо мир

Більше справедливості, більше гідності

Свобода Я народився рівноправністю...

Для кращого світу

Так, ми втомилися

З багатьох прострочених історій

Стільки обіцянок ніколи не виконували

Піднімемо душу і голос

і давайте займатися любов'ю

як прояв

Що війна не дає пояснень

Щоб продовжувати так, обпікаючи шкіру рук

які мої руки

Твоєї душі, яка подібна до моєї душі

Які іронії, ті, які дає нам життя

Поки тисячі голодують

Лідери купують арсенали

І так сіють біль

І вони купують запаси

І так сіють біль

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди