Querer Mejor - Juanes, Alessia Cara
С переводом

Querer Mejor - Juanes, Alessia Cara

  • Альбом: Más Futuro Que Pasado

  • Год: 2019
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 2:53

Нижче наведено текст пісні Querer Mejor , виконавця - Juanes, Alessia Cara з перекладом

Текст пісні Querer Mejor "

Оригінальний текст із перекладом

Querer Mejor

Juanes, Alessia Cara

Оригинальный текст

Aunque muy fuerte sea el aguacero

Si tú estás conmigo, ya no me da miedo

Tú eres mi refugio y eres mi techo, yeah

Aunque se caiga en pedazos el cielo

O a veces el partido se sienta perdido

Y mis castillos de arena se vengan al suelo

Cuando se me ilumina la vida

Eres tú

Haciéndome saltar la pared

Amor

Te siento cerca cuando estamos lejos

Porque te llevo aquí en mi corazón

No sé perderme de tu amor

Quizá mañana, cuando estemos viejos

Y se nos arrugue un poco el corazón

Sabré querer mejor

(Eh)

(Eh)

(Eh)

(Eh)

(Eh)

Dicen que este amor pasa una vez en la vida

Y a veces puedo jurar que tus besos son poesía

Sincronicidad, solo tú me das

Tú haces mi sueño realidad

No soy yo, si no estás conmigo

Quiero verme al final contigo

Amor

Te siento cerca cuando estamos lejos

Porque te llevo aquí en mi corazón

No sé perderme de tu amor

Quizá mañana cuando estemos viejos

Y se nos arrugue un poco el corazón

Sabré querer mejor

Cuando te veo mi noche se hace de día

Porque viniste tú a curar lo que dolía

Como dos espejos viendo su reflejo

Tu sonrisa me da vida

Amor

Te siento cerca cuando estamos lejos

Porque te llevo aquí en mi corazón

No sé perderme de tu amor

Quizá mañana cuando estemos viejos

Y se nos arrugue un poco el corazón

Sabré querer mejor

Mejor

Sabré querer mejor

Sabré querer mejor

Перевод песни

Хоча злива дуже сильна

Якщо ти зі мною, я більше не боюся

Ти мій притулок і ти мій дах, так

Навіть якщо небо розпадеться на шматки

Або іноді вечірка відчуває себе втраченою

І мої замки з піску руйнуються

ви

Коли моє життя світиться

Це ти

змушуючи мене стрибнути через стіну

Любов

Я відчуваю тебе близько, коли ми далеко

Бо я ношу тебе тут у своєму серці

Я не знаю, як втратити твоє кохання

Може, завтра, коли ми будемо старі

І наші серця трохи морщиться

Я буду знати, як любити краще

(Гей)

(Гей)

(Гей)

(Гей)

(Гей)

Кажуть, що це кохання буває раз у житті

І іноді я можу поклятися, що твої поцілунки – це поезія

Синхронність, тільки ти мені дай

ти здійсниш мою мрію

Це не я, якщо ти не зі мною

Я хочу побачити себе в кінці кінців з тобою

Любов

Я відчуваю тебе близько, коли ми далеко

Бо я ношу тебе тут у своєму серці

Я не знаю, як втратити твоє кохання

Може, завтра, коли ми будемо старі

І наші серця трохи морщиться

Я буду знати, як любити краще

Коли я бачу тебе, моя ніч стає днем

Бо ти прийшов зцілити те, що боляче

Як два дзеркала, що бачать своє відображення

твоя посмішка дарує мені життя

Любов

Я відчуваю тебе близько, коли ми далеко

Бо я ношу тебе тут у своєму серці

Я не знаю, як втратити твоє кохання

Може, завтра, коли ми будемо старі

І наші серця трохи морщиться

Я буду знати, як любити краще

Найкращий

Я буду знати, як любити краще

Я буду знати, як любити краще

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди