Нижче наведено текст пісні Me Basta Con Pensar , виконавця - Juan Formell Y Los Van Van з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Juan Formell Y Los Van Van
Es tan difícil este amor que ya no se si amar desesperadamente o dejar de amar.
Los dias van pasando y yo sin decidir que hacer la suerte es algo extraña a
veces y es mejor no ver.
Porque hay qe conocer (3)
Mi vida se detiene aqui ya no se que hacer, amar es lo qe debo hacer pero y mi
felicidad
De todas formas ser feliz es un lujo para mi y creo que al pensar en ti tengo
felicidad.
Me basta con pensar.
me basta con pensar mamá.
me basta con pensar.
(2)
No demores mas la entrega porque de ti estoy enamorado, aunque pasen los dias,
aunque pasen los meses.
Ya tu veras q nuestro amor crece, crece.
Estoy pensando en ti vida mia, no te reprimas vive tu vida y por eso…
(ay con lo q tengo me basta)
ay cosita d mi vida, amor de mis amores.
(ay con lo que tengo me basta)
tu seras la preferida la rompe corazones
(ay con lo qe tengo me basta)
Porque estas buenísima, porque estas durisima.
(ay con lo qe tengo me basta)
mira como estan las cosas, contigo se sufre pero se gozan
(ay con lo qe tengo me basta)
con lo que tengo me basta y me sobra contigo voy hasta afuera
(ay con lo que tengo me basta)…
no te reprimas anda sueltate…
ayy sueltate…
Ця любов настільки важка, що я вже не знаю, любити відчайдушно чи перестати любити.
Минають дні, а я так і не вирішив, що приносити удачу – це щось дивне
разів і краще не бачити.
Тому що ти повинен знати (3)
Моє життя зупиняється тут, я більше не знаю, що робити, любити це те, що я повинен робити, але і моє
щастя
У будь-якому випадку для мене бути щасливим – це розкіш, і я думаю, що коли я думаю про тебе, я маю
щастя.
Я просто думаю.
Я просто думаю, мама.
Я просто думаю.
(два)
Не відкладай більше доставки, тому що я закоханий у тебе, навіть якщо дні минають,
Навіть якщо йдуть місяці.
Ви побачите, що наша любов росте, росте.
Я думаю про тебе, життя моє, не стримуйся, живи своїм життям і заради цього...
(о, мені достатньо того, що маю)
о дрібниця мого життя, любов моїх кохань.
(о, що я маю, мені достатньо)
ти будеш улюбленим розбиває серця
(о, що я маю, мені достатньо)
Тому що ти дуже гарячий, тому що ти дуже жорсткий.
(о, що я маю, мені достатньо)
подивіться як справи, з тобою вони страждають, але насолоджуються
(о, що я маю, мені достатньо)
з тим, що у мене вистачає, і мені більш ніж достатньо з тобою я виходжу на вулицю
(о, чого в мене вистачить)...
не стримуйся, відпусти...
ой відпусти...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди