Torbjorn Vs Engineer Rap Battle - JT Music
С переводом

Torbjorn Vs Engineer Rap Battle - JT Music

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні Torbjorn Vs Engineer Rap Battle , виконавця - JT Music з перекладом

Текст пісні Torbjorn Vs Engineer Rap Battle "

Оригінальний текст із перекладом

Torbjorn Vs Engineer Rap Battle

JT Music

Оригинальный текст

Ash fills the air among spirals of smoke

Hammers smash anvils, the fire is stoked

Masters of craftsmanship shall clash

Excuse me, can we get away with a dramatic intro?

Ayy, let’s get into the action

Oh, I hope you’re ready, bucko

Go ahead and build 'em up, you’re still a short stack

At four foot seven, I kind of adore that

No wonder I have trouble trying to find where Torb’s at

Tolkien just called, he’d like his dwarf back

You have a degree, How did you forge that?

I’ve got eleven from attack to support — fact

Better rev up that old molten core stat

And get your burn on, because you only store fat

Wanna be a viking?

You gotta be taller

Stop selling your weapons, you’re makin' omnics stronger

Then you got lazy when you stopped making armor

But I’ll give you an olive branch if I can talk to your daughter

You ought to upgrade, let me give you a hand

Otherwise you won’t have a leg on which you can stand

I’ll call you long john silver, it’s a pleasure captain

But only treasure you’ll get is what I been scrappin'

Keep your scrap, 'cause I don’t need your scrap

My turrets ready, don’t ask where I was keepin' that

I’m a walking furnace, turn up the heat to max

Shed your tears, Engineer, I believe you’re sapped

Congratulations on your education

This Texan’s potential hasn’t been wasted

'Til we face off, then he’ll walk on fresh coals

That’ll be a warm-up for when his feet get cold

See I don’t need a triple decker sentry defense

You let you’re turret do the work, I’ll be hammerin' heads

At any distance, I’m fit for any positioning

I’ve written your obituary and it is riveting

You know, for such a burly guy

Your sure not the «get your hands dirty» type

You just sit back relax, and observe the fight

Here’s a professional courtesy, diversify

You got a bad case of napoleon syndrome

But at least Mr. Bonaparte knew how to win some

Diversification is my certification

Teleporters and health dispensers?

I can make 'em

Now whip out your tennis launcher, we’re playin' hard ball

You’re an easy target when you’re wider than you are tall

It won’t only be your toes that I’m steppin' on

I know you’re Swedish, but I still think you’re a leprechaun

Call me what you want, I might as well be mythical

With my unmatched skills in crafting at their pinnacle

Like Tony Stark, just vertically challenged

You’re redneck trash, nothing for me to salvage

You think a single turrets all I’ve amounted?

I have outfitted armies, the numbers are countless

It’s how I built my legacy, my name is reputed

Now I’m bludgeon your face, and I aim to improve it

If my crew can’t find health they don’t deserve it

I’m a full blown DPS, and I’ve earned it

I’m a sure shot, and not just a marksman

I’ve got seven daughters, keep your eyes off them

I drop the gavel, and my enemies scatter

Ain’t the size of the man, but his hammer that matters

I could outlast you on health and armor alone

Hold up a second, Brigitte’s calling my phone

(Hello darling

No you’re not going out with a boy I haven’t met

What do you mean I know him?)

You’re lookin' at him

Ahhh!

Calm down you old war profiteer

Don’t wanna make Thanksgiving awkward this year

Listen Toblerone, don’t you overload

You wanna keep your head when you step in the rodeo

'Cause you’re as good as dead unless Reinhardt’s with ya'

But I can promise I’ll be real nice to Brigitte

That’s a molten roast, you wanna give me some Hell

Why don’t we let our handiwork speak for itself

Turret activated with my verse deployed

By the time you set up your sentry, you’ll see your work destroyed

Within an instant I’m ready, even at a distance I’m deadly

My ammunition is endless, so your attrition is steady

When I’m on the payload, I’ll effectively defend it

If my builder’s on a kill-streak, give me the credit

This is Swedish engineering from an expert designer

Don’t American sentries get sent over from China?

I’m a homegrown machine, see the guns I’m toting

You don’t begin to compare to me, you’re a one-trick pony

Stupid little peashooter look I’m launchin' rockets

If you see me getting upgrades you’ll wanna stop it

Throw a wrench in my plans, and I’ll just improve

Plus I’m easy to relocate always on the move

Back to the drawing board Torb, with these blueprints

'Cause whatever wasn’t broken, you don’t need to fix

Beep boop, beep boop

Aw shit

Ha ha, just in time Bastion, thank you

Beep boop

I wasn’t hit over my head

Oh fu---

Перевод песни

Попіл наповнює повітря серед спіралей диму

Молотки розбивають ковадла, вогонь розпалюють

Майстри майстерності зіткнуться

Вибачте, чи можемо ми забратися з драматичного вступу?

Ой, давайте приступимо до дії

О, я сподіваюся, ти готовий, бако

Розбудовуйте їх, у вас все ще мало

У чотири фути сім я це обожнюю

Не дивно, що мені важко знайти, де Торб

Толкін щойно подзвонив, він хотів би повернути свого гнома

У вас є диплом. Як ви це підробили?

У мене одинадцять від атаки до підтримки — факт

Краще підвищте обороти старого розплавленого ядра

І підігрівайте, бо ви зберігаєте лише жир

Хочете бути вікінгом?

Ви повинні бути вищими

Припиніть продавати свою зброю, ви робите омніку сильнішою

Потім ти став лінивим, коли перестав виготовляти обладунки

Але я дам тобі оливкову гілку, якщо можу поговорити з твоєю дочкою

Ви повинні оновити, дозвольте мені допомогти вам

Інакше у вас не буде ноги, на якій ви зможете стояти

Я буду називати вас Лонг Джон Сільвер, це приємний капітан

Але тільки скарб, який ви отримаєте, — це те, що я забракував

Зберігайте свою записку, бо мені не потрібен ваш запис

Мої вежі готові, не питайте, де я це тримав

Я ходяча піч, розігрійте до макс

Проливайте сльози, інженере, я вважаю, що ви знесилені

Вітаємо з освітою

Потенціал цього техасця не був витрачений даремно

«Поки ми не зіткнемося, він буде ходити по свіжому вугіллю

Це буде розминка, коли його ноги охолонуть

Дивіться, мені не потрібен триповерховий сторожовий захист

Ви дозволите своїй башті виконувати роботу, а я буду бити по голові

На будь-якій відстані я підходжу до будь-якого позиціонування

Я написав твій некролог, і він захоплює

Ви знаєте, для такого товстого хлопця

Ви точно не тип «забруднити руки».

Ви просто розслабтеся і спостерігаєте за боротьбою

Ось професійна ввічливість, урізноманітнюйте

У вас поганий випадок синдрому Наполеона

Але принаймні пан Бонапарт знав, як дещо виграти

Диверсифікація — це моя сертифікація

Телепорти та розпилювачі здоров’я?

Я можу їх зробити

Тепер витягніть тенісний пусковий пристрій, ми граємо в жорсткий м’яч

Ви легка мішень, коли ви ширші за зріст

Я наступаю не лише на ваші пальці ніг

Я знаю, що ти швед, але все одно вважаю, що ти лепрекон

Називайте мене, як хочете, я можу бути міфічним

З моїми неперевершеними навичками в створенні на вершині

Як і Тоні Старк, лише з вертикальним викликом

Ти сміття, яке я не можу збирати

Ви думаєте, що я нарахував лише одну башточку?

У мене є споряджені армії, чисельність незліченна

Так я створив свою спадщину, моє ім’я відоме

Тепер я б’ю твоє обличчя і прагну покращити його

Якщо мій екіпаж не може знайти здоров’я, вони його не заслуговують

Я повний DPS, і я це заслужив

Я впевнений стрілець, а не просто стрілець

У мене сім дочок, не відводь очей від них

Я кидаю молоток, і мої вороги розбігаються

Важливий не розмір людини, а його молот

Я зміг би пережити вас лише за рахунок здоров’я та броні

Зачекайте секунду, Бріжит дзвонить на мій телефон

(Привіт Люба

Ні, ти не збираєшся зустрічатися з хлопцем, якого я не зустрічала

Що значить я знаю його?)

Ти дивишся на нього

Ааааа!

Заспокойся ти, старий військовий спекулянт

Не хочу зробити День подяки незручним цього року

Слухай Toblerone, не перевантажуйся

Ви хочете зберегти голову, коли виходите на родео

Тому що ти живий, як мертвий, якщо Райнхардт не з тобою

Але я можу пообіцяти, що буду буду справді добрим із Бріжит

Це розплавлена ​​печеня, ти хочеш дати мені пекла

Чому б нам не дозволити нашій роботі говорити самі за себе

Турель активована з розгорнутим моїм віршем

Коли ви налаштуєте свого сторожа, ви побачите, що ваша робота буде знищена

За мить я готовий, навіть на відстані я смертельний

Мої боєприпаси нескінченні, тому твоє виснаження не постійне

Коли я буду на корисному навантаженні, я буду ефективно його захищати

Якщо мій будівник на серії вбивств, віддайте мені заслугу

Це шведська інженерія від експертного дизайнера

Хіба американських вартових не присилають з Китаю?

Я доморощена машина, подивіться, яку зброю я ношу

Ви не починаєте порівнюватися зі мною, ви поні з одним трюком

Дурний маленький стрілець дивиться, я запускаю ракети

Якщо ви бачите, що я отримую оновлення, ви захочете це припинити

Внесіть гайковий ключ у мої плани, і я просто покращусь

Крім того, я легко переїжджаю, завжди в дорозі

Поверніться до креслярської дошки Torb із цими кресленнями

Тому що те, що не було зламано, не потрібно виправляти

Біп-буп, біп-буп

Ой лайно

Ха-ха, якраз вчасно Бастіон, дякую

Звуковий сигнал

Мене не вдарили по голові

Ой-фу---

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди