
Нижче наведено текст пісні Kinderlied , виконавця - Joy Denalane з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Joy Denalane
Ich dank' dem himmel jeden tag dafür, dass es dich gibt
Dafür, dass du gesund und munter in mein' armen liegst
Was auch passieren mag, bin für dich da und hab' dich lieb
Schlaf schön und träum süß, ich sing' dir dein lied
(isayah)
Schon als ich dich empfing, hast du dich in mein herz gestohl’n
Ich trug dich unter ihm, doch was es fühlt, hast du befohl’n
Es hat mir gesagt, die größte liebe würde mir gebor’n
Schlaf schön und träum süß, ich wieg dich mein sohn
Schlaf, mein liebling, schlaf schön
Schätzchen, mach die augen zu
Ich seh' die sterne leuchten
Doch keiner scheint so hell wie du
Der silbermond dort oben
Ist heut' nur halb zu seh’n
So scheint uns viel verborgen
Nur weil wir’s nicht versteh’n
Du wirst noch so viel lern', dein leben hat noch kaum begonn'
Wollt' ich könnt' dich bewahr’n vor all den prüfung', die noch komm'
Das glück das du mir bringst, hätt' ich mir nicht im traum ersonn'
Schlaf gut mein liebling, und träum auch davon
(naledi)
Du bist in 'ne welt gebor’n, deren alle hoffnung ihr jetzt seid
Es gilt sie zu erhalten, sohn, es bleibt nur wenig zeit
Doch erst mal umsorg' ich dich noch für 'ne kleine ewigkeit
Schlaf schön und schein mir, weil stern naledi heißt
Я дякую небу кожен день, що ти існуєш
За те, що лежав цілий і здоровий у мене на руках
Що б не сталося, я буду поруч з тобою і буду любити тебе
Спи спокійно і солодко мрій, я тобі заспіваю твою пісню
(ісая)
Щойно я прийняв тебе, ти проникла в моє серце
Я ніс тебе під ним, але ти наказав те, що він відчуває
Це говорило мені, що в мене народиться найбільше кохання
Спи спокійно і солодких снів, я буду качати тебе, сину
Спи, мій милий, спи добре
Люба, закрий очі
Я бачу, як сяють зірки
Але ніхто не світить так яскраво, як ти
Там срібний місяць
Сьогодні видно лише наполовину
Так багато здається нам прихованим
Просто тому, що ми цього не розуміємо
Ти ще стільки дізнаєшся, твоє життя ледве почалося
Я хотів би захистити вас від усіх випробувань, які ще попереду
Удачу, яку ти мені принесеш, я б і уві сні не придумав
Спи спокійно, мій милий, і мрій також про це
(наледі)
Ти народився у світі, надією якого ти є зараз
Треба берегти це, синку, є ще трохи часу
Але спершу я подбаю про тебе маленьку вічність
Спи добре і світи мені, бо зірка означає наледі
Joy Denalane • 2021
Max Herre, Joy Denalane • 2019
Joy Denalane • 2015
Joy Denalane • 2021
Joy Denalane • 2021
Joy Denalane • 2017
Joy Denalane • 2017
Joy Denalane • 2017
Joy Denalane • 2017
Joy Denalane • 2021
Joy Denalane • 2017
BSMG, Joy Denalane • 2017
Joy Denalane • 2017
Joy Denalane • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди