Making Faces - Josie Charlwood
С переводом

Making Faces - Josie Charlwood

Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
279490

Нижче наведено текст пісні Making Faces , виконавця - Josie Charlwood з перекладом

Текст пісні Making Faces "

Оригінальний текст із перекладом

Making Faces

Josie Charlwood

Оригинальный текст

The world’s rushing past my ears

In a way, in a way, in a way I always feared

'Cause I see your face, and then I forget mine

and then all that I stand for and I.

Well it’s okay to stay unsure

But making faces only makes you immature

«Our world is beautiful,» you say

Well if you’re true then why don’t you treat it that way

I said «It won’t be so hard»

I said «It won’t be so hard to say»

And I hoped myself to sleep

And I held myself to it

I’m just too old to play this game

The rules and packs of cards we use just aren’t the same

«But you’re so beautiful,» he says

If he were true then maybe he’d treat me that way

I know it won’t be so hard

I said «It won’t be so hard to say»

I thought «It won’t be so hard»

I said «It won’t be so hard to say»

And I hope myself to sleep

And I hold myself to it.

The world’s rushing past my ears

In a way, in a way, in a way I always feared

'Cause I see your face, and then I forget mine

and then all that I stand for and I.

I lose my place

I lose my place

And I hope myself to sleep

And I hold myself to it

I thought «It won’t be so hard»

And so I said what was in my heart.

I said what was in my heart…

Перевод песни

Світ проноситься повз мої вуха

Певним чином, у спосіб, у спосіб, якого я завжди боявся

Бо я бачу твоє обличчя, а потім забуваю своє

а потім усе те, за що я стою, і я.

Не впевнені — це нормально

Але гримування робить вас лише незрілими

«Наш світ прекрасний», — скажете ви

Ну, якщо ви правдиві, то чому б вам не ставитися до цього таким чином

Я сказала: «Це не буде так важко»

Я сказав: «Це не буде так важко сказати »

І я сподівався, що засну

І я втримався за цього

Я занадто старий, щоб грати в цю гру

Правила й набори карток, які ми використовуємо, не однакові

«Але ти така гарна, — каже він

Якби він був правдивим, то, можливо, він став би до мене таким чином

Я знаю, що це не буде так важко

Я сказав: «Це не буде так важко сказати »

Я подумав: «Це не буде так важко»

Я сказав: «Це не буде так важко сказати »

І я сподіваюся, що засну

І я дотримуюся цього.

Світ проноситься повз мої вуха

Певним чином, у спосіб, у спосіб, якого я завжди боявся

Бо я бачу твоє обличчя, а потім забуваю своє

а потім усе те, за що я стою, і я.

Я втрачаю своє місце

Я втрачаю своє місце

І я сподіваюся, що засну

І я дотримуюся цього

Я подумав: «Це не буде так важко»

І тому я сказав те, що було в моєму серці.

Я сказав те, що було в моєму серці…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди