Нижче наведено текст пісні Just One Look , виконавця - Josie Charlwood з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Josie Charlwood
I live in a painting but I’m not inspired
Spend my whole life sleeping but I’m still so tired
I sit in the darkness with no sense of faith
I’ll just use all my time to keep saving my face
You came and sent me free
Killed off my common sense
Showed me what I could be
We walked through the city your hand in mine
I treasuered the moment untouched and divine
You taught me your values my soul you had saved
You showed me the world and it blew me away
'Cause you said «Everything has two sides.»
There’s another way that you could say these words
Saw you watching me come to life
And you said «Hey girl, grab your hats and your pearls
Let me show you
I’ll show you the world.»
I ran through the buildings and tore up the streets
I smashed all the street lamps with conspiracies
And you said «Oh lord what have I done?»
«I never meant to make her this way.»
«I just thought it’d be fun.»
Well everything has two sides
And there’s another way that I will say these words
I saw you watching me come to life
When you said «Hey girl, grab you hats and your pearls
Let me show you»
You showed me to the world
To the world
Just one look
Just one touch
Just one look was never enough
Just one look and home you was
Just one look was never enough
Oh, just one look was never enough
Oh, just one look was never enough
Я живу на картині, але мене не надихає
Все своє життя я сплю, але я все ще дуже втомлений
Я сиджу в темряві без почуття віри
Я буду використовувати весь свій час, щоб зберегти своє обличчя
Ти прийшов і відправив мене безкоштовно
Вбив мій здоровий глузд
Показав мені, ким я міг бути
Ми пройшли містом, твоя рука в моїй
Я цінув цей момент незайманим і божественним
Ти навчив мене своїм цінностям, мою душу, яку ти врятував
Ти показав мені світ, і він мене вразив
Тому що ви сказали: «Все має дві сторони».
Є ще один спосіб вимовити ці слова
Бачив, як ти дивишся, як я оживаю
І ти сказав: «Гей, дівчино, хапай свої капелюхи та перли
Дозвольте мені показати вам
Я покажу тобі світ».
Я бігав по будівлях і розривав вулиці
Я розбив усі вуличні ліхтарі за допомогою змов
І ти сказав: «Господи, що я зробив?»
«Я ніколи не хотів зробити її такою».
«Я просто думав, що це буде весело».
Ну все має дві сторони
І є інший спосіб, як я вимовлю ці слова
Я бачила, як ти спостерігав, як я оживаю
Коли ти сказав: «Гей, дівчино, візьми капелюхи та свої перли
Дозвольте мені показати вам"
Ви показали мені світу
До світу
Лише один погляд
Лише один дотик
Одного погляду ніколи не було достатньо
Лише один погляд — і ти був вдома
Одного погляду ніколи не було достатньо
О, одного погляду ніколи не було достатньо
О, одного погляду ніколи не було достатньо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди