Papierflieger - Joshi Mizu, Chakuza, RAF Camora
С переводом

Papierflieger - Joshi Mizu, Chakuza, RAF Camora

Год
2014
Язык
`Німецька`
Длительность
263490

Нижче наведено текст пісні Papierflieger , виконавця - Joshi Mizu, Chakuza, RAF Camora з перекладом

Текст пісні Papierflieger "

Оригінальний текст із перекладом

Papierflieger

Joshi Mizu, Chakuza, RAF Camora

Оригинальный текст

Nichts ändert sich

Und ständig kriegt man die Ängste nicht weggewischt

Das selbe Essen, selber Tisch, ein gelber Pinsel, gelber Strich

Der selbe Sender, man guckt Galileo, bis man einschläft

Und mit Sehnsucht sehen wir zu, wie eine Seekuh grad’n Ei legt

Alles hat man satt, die Farben bleiben matt

Ja, Mann, so wie Rafs verdammter Alfa schwarzer Lack

Ich sag dir, rappen macht zwar großen Spaß

Die Kohle weg bei Pokerstars

So perfekt, so froh, wir haben’s ins Klo gesteckt wie’n großen Arsch

Wie ich die Zukunft sehe, wir haben Liliput-Probleme

Aber uns umgibt der miese Duft von nie geputzten Zähnen

Lass Kanalwasser versiegen, alle Altlasten mal liegen

Altmetall verbiegen und den Rest zusammenfalten und fliegen

Ich würde gern der ganzen Welt sagen, was mich grade nervt

Doch die Flügel fehlen

Darum schreib' ich’s in 'nen Brief nieder

Schicke den Papierflieger Übersee

Sieh mir nach, wie ich schwebe

Mein Blut ist die Tinte, die Wut das Getriebe

Ihr seht mir nach, wie ich schwebe

Ich kuck' in die Tiefe, bis sie mich stürzen sehen

Ich tauch' die Rabenfeder in die mit Tinte gefüllte Nussschale

Doch die Texte werden zum Papierfliegerflughafen

Den ich nach der Origami-Kunst falte

Jeder verworfene Part kommt in meine Luftwaffe

Materiellen Müll, denn ich leider oftmals hatte

Zerfetze ich zufrieden mit der Kalaschnikow aus Pappe

Wenn mich Bastarde nerven und ich still in einer Bar sitze

Meditiere ich, wie ich am besten ihren Arsch ficke (Ah!)

Ich häng' ab, (Ah!) ich denk' nach (Ah!)

Doch vergesse jeden Stress hinter’m Lenkrad

Aus Pappmaché, jede Wunde heilt, jeder Hass vergeht

Alles steht schon fest, von A bis Z wie das Alphabet

Ich würde gern der ganzen Welt sagen, was mich grade nervt

Doch die Flügel fehlen

Darum schreib' ich’s in 'nen Brief nieder

Schicke den Papierflieger Übersee

Sieh mir nach, wie ich schwebe

Mein Blut ist die Tinte, die Wut das Getriebe

Ihr seht mir nach, wie ich schwebe

Ich kuck' in die Tiefe, bis sie mich stürzen sehen

Ich war nie ein Teamspieler, mal Einzelgänger

Doch zeige Pennern, die nichts von mir hielten

Dass sie schief liegen wie beim Skifliegen

Bleibe deshalb in den Wolken über meinen Dächern

Fliege Richtung Sonne, denn in meinem Kopf ist nie Winter

Kapiert niemand, was ich mache, bleib' ich halt unverstanden

Falt' es zusammen und steig' ein in meinen Papierflieger

Mein Briefkasten farbenfroh, doch nehme so den Stapel

Voller Rechnungen und mach' daraus nen Origami-Regenbogen

Auch wenn ich eben broke bin, geht es mir gut

Denn ich hab meist 'nen guten Flug

Wenn mal zu viel in meinem Schädel los ist

Leg ich’s auf’s Papier, zünd' es an, seh' es dann nie wieder

Und mache so gesehen aus OCB Papierflieger

Ich würde gern der ganzen Welt sagen, was mich grade nervt

Doch die Flügel fehlen

Darum schreib' ich’s in 'nen Brief nieder

Schicke den Papierflieger Übersee

Sieh mir nach, wie ich schwebe

Mein Blut ist die Tinte, die Wut das Getriebe

Ihr seht mir nach, wie ich schwebe

Ich kuck' in die Tiefe, bis sie mich stürzen sehen

Перевод песни

Нічого не змінюється

І не завжди можна позбутися своїх страхів

Та сама їжа, той самий стіл, жовтий пензлик, жовта лінія

Той самий канал, ти дивишся Галілея, поки не заснеш

І ми з тугою дивимося, як ламантин відкладає яйце

Вам все набридло, кольори залишаються тьмяними

Так, чоловіче, як проклята чорна фарба Рафа Альфа

Я вам кажу, реп — це дуже весело

Готівка на Pokerstars

Такий ідеальний, такий щасливий, що ми поклали його в туалет, як велику дупу

Як я бачу майбутнє, у нас проблеми з ліліпутом

Але нас оточує паскудний запах зубів, які ніколи не чистили

Нехай каналізаційна вода висохне, всі забруднені місця лежать

Зігніть металобрухт, а решту складіть і летіть

Я хотів би розповісти всьому світу, що мене зараз турбує

Але крила відсутні

Тому я запишу це в листі

Відправте паперовий літак за кордон

Дивись, як я пливу

Моя кров - це чорнило, гнів - це шестерні

Ти дивишся, як я пливу

Я дивлюся в глибину, поки вони не бачать, як я падаю

Я занурюю воронове перо в наповнену чорнилом горіхову шкаралупу

Але тексти стають паперовим літаком аеропорту

Які я складаю відповідно до мистецтва орігамі

Кожна викинута частина йде до моїх ВПС

Матеріальне сміття, бо у мене, на жаль, часто було

Я задоволено шматую картонним автоматом Калашникова

Коли мене дратують сволоти, і я сиджу тихо в барі

Я розмірковую, як найкраще трахнути її в дупу (Ах!)

Я тусуюся (Ах!) Я думаю (Ах!)

Але забудьте про весь стрес за кермом

Пап’є-маше, кожна рана загоюється, кожна ненависть зникає

Все вже встановлено, від А до Я як алфавіт

Я хотів би розповісти всьому світу, що мене зараз турбує

Але крила відсутні

Тому я запишу це в листі

Відправте паперовий літак за кордон

Дивись, як я пливу

Моя кров - це чорнило, гнів - це шестерні

Ти дивишся, як я пливу

Я дивлюся в глибину, поки вони не бачать, як я падаю

Я ніколи не був командним гравцем, іноді самотнім

Але бомжі, які нічого про мене не думали

Що вони криві, як на лижах

Тому залишайся в хмарах над моїми дахами

Лети назустріч сонцю, бо в моїй уяві ніколи не буває зими

Якщо ніхто не зрозуміє, що я роблю, мене просто неправильно зрозуміють

Склади його і сядай на мій паперовий літачок

Моя поштова скринька різнобарвна, але візьміть стопку ось так

Повний купюр і зробіть з них веселку орігамі

Навіть якщо я зламаний, у мене все добре

Бо зазвичай у мене гарний політ

Коли в моєму черепі відбувається забагато

Я наношу його на папір, запалюю, а потім більше ніколи не бачу

І зробити паперові літачки з OCB

Я хотів би розповісти всьому світу, що мене зараз турбує

Але крила відсутні

Тому я запишу це в листі

Відправте паперовий літак за кордон

Дивись, як я пливу

Моя кров - це чорнило, гнів - це шестерні

Ти дивишся, як я пливу

Я дивлюся в глибину, поки вони не бачать, як я падаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди