No Me Digas Nada - José Alfredo Jiménez
С переводом

No Me Digas Nada - José Alfredo Jiménez

  • Альбом: El Gran José Alfredo…

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні No Me Digas Nada , виконавця - José Alfredo Jiménez з перекладом

Текст пісні No Me Digas Nada "

Оригінальний текст із перекладом

No Me Digas Nada

José Alfredo Jiménez

Оригинальный текст

Olvida, que fuiste para mi

La pena más grande que he sufrido

No intentes mi angustia consolar

Te quise, te quiero y no te olvido

No me digas nada, sigue con tu vida

Llena de placer

No me digas nada, yo no te reprocho

Tu falso querer

Deja que me pierda, entre la tristeza

De mi soledad

No me digas nada, sigue tu camino

Yo me quedo atrás

No me des disculpas, yo de todos modos

Sufro por tu amor

Si eres buena o mala

Yo no he de juzgarte, que te juzgue dios

Vive como quieras, yo espero que el tiempo

Me de la razón

Ya verás mañana

Cuando me recuerdes, lo que fue mi amor

Deja que me pierda, entre la tristeza

De mi soledad

No me digas nada, sigue tu camino

Yo me quedo atrás

No me des disculpas, yo de todos modos

Sufro por tu amor

Si eres buena o mala

Yo no he de juzgarte, que te juzgue dios

Vive como quieras, yo espero que el tiempo

Me de la razón

Ya verás mañana

Cuando me recuerdes, lo que fue mi amor

Перевод песни

Забудь, що ти був для мене

Найбільше горе, яке я коли-небудь переживав

Не намагайся втішити мою муку

Я тебе кохав, я люблю і не забув

Не кажи мені нічого, продовжуй своє життя

повний задоволення

Не кажи мені нічого, я тебе не звинувачую

твоє помилкове кохання

Нехай я заблукаю серед смутку

про мою самотність

Не кажи мені нічого, йди своєю дорогою

Я залишаюся позаду

Все одно не вибачайся переді мною

Я страждаю за твою любов

Якщо ти хороший чи поганий

Я не повинен вас судити, нехай судить вас Бог

Живи як хочеш, сподіваюся, що час

дайте мені причину

побачиш завтра

Коли ти мене згадуєш, яка була моя любов

Нехай я заблукаю серед смутку

про мою самотність

Не кажи мені нічого, йди своєю дорогою

Я залишаюся позаду

Все одно не вибачайся переді мною

Я страждаю за твою любов

Якщо ти хороший чи поганий

Я не повинен вас судити, нехай судить вас Бог

Живи як хочеш, сподіваюся, що час

дайте мені причину

побачиш завтра

Коли ти мене згадуєш, яка була моя любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди