Нижче наведено текст пісні El Peor de los Caminos , виконавця - José Alfredo Jiménez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
José Alfredo Jiménez
Sin molestar a nadie;
Voy a morirme lejos
Cuando mi amor se acabe
Desesperadamente
Sin ley y sin destino
Le contaré a la gente
Que fuimos dos amigos
Entre mi amor y el tuyo
Dentro de nuestras vidas
Hay algo que, aunque quiera
No puedo remediarlo
Por eso me despido
Llevándome conmigo
Este cariño grande
Que tengo que matarlo
Voy a morirme solo
Sin molestar a nadie;
Voy a morirme lejos
Cuando mi amor se acabe
Escogeré del mundo
El peor de los caminos
Y le diré a la gente
Que no nos conocimos
Entre mi amor y el tuyo
Dentro de nuestras vidas
Hay algo que, aunque quiera
No puedo remediarlo
Por eso me despido
Llevándome conmigo
Este cariño grande
Que tengo que matarlo
Voy a morirme solo
Sin molestar a nadie;
Voy a morirme lejos
Cuando mi amor se acabe
Escogeré del mundo
El peor de los caminos
Y le diré a la gente
Que no nos conocimos
Нікому не заважаючи;
Я помру далеко
коли моє кохання закінчиться
Відчайдушно
Без закону і без долі
Я розповім людям
що ми були двома друзями
між моєю і твоєю любов'ю
всередині нашого життя
Є щось таке, навіть якщо хочеш
Я нічим не можу допомогти
Тому я прощаюся
взявши мене з собою
це велике кохання
я мушу його вбити
Я помру сам
Нікому не заважаючи;
Я помру далеко
коли моє кохання закінчиться
Я виберу зі світу
Найгірший із способів
І я розповім людям
що ми не зустрічалися
між моєю і твоєю любов'ю
всередині нашого життя
Є щось таке, навіть якщо хочеш
Я нічим не можу допомогти
Тому я прощаюся
взявши мене з собою
це велике кохання
я мушу його вбити
Я помру сам
Нікому не заважаючи;
Я помру далеко
коли моє кохання закінчиться
Я виберу зі світу
Найгірший із способів
І я розповім людям
що ми не зустрічалися
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди