Neustart - JORIS

Neustart - JORIS

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:02

Нижче наведено текст пісні Neustart , виконавця - JORIS з перекладом

Текст пісні Neustart "

Оригінальний текст із перекладом

Neustart

JORIS

Оригінальний текст

Ich spür' den Wind drehen, nachdem ich viel zu lange still stand

Viel zu lang nichts mehr riskiert hab', mitten drin doch nur dabei

Es riecht nach Neustart, hab' endlich Rückenwind

Ich schaue nach vorn', wenn Stunde Null beginnt.

Die Stunde Null beginnt

Oh die Uhren stehen und die Beine schweben, das Beben in der Luft

Und ich renn' und ich renn' und ich renn'

Weil ich jetzt wieder weiß wer ich bin

Und ich renn' und ich renn' und ich renn'

Weil jetzt alles von vorn beginnt

Und ich renn' und ich renn' und ich renn'

Weil ich jetzt wieder weiß wer ich bin

Und ich renn' und ich renn' und ich renn'…

Spür' den Wind drehen, nachdem ich viel zu lange still stand

Von vornherein schon wieder aufgab.

Oh ich war so An und Aus

Ich schau' aufs Meer raus, der Wind peitscht ins Gesicht

Die Augen weit auf.

Ab heute hält mich nichts

Ab heute hält mich nichts zurück

Denn die Uhren stehen und die Beine schweben, das Beben in der Luft

Und ich renn' und ich renn' und ich renn'

Weil ich jetzt wieder weiß wer ich bin

Und ich renn' und ich renn' und ich renn'

Weil jetzt alles von vorn beginnt

Und ich renn' und ich renn' und ich renn'

Weil ich jetzt wieder weiß wer ich bin

Und ich renn' und ich renn' und ich renn'

Weil jetzt alles von vorn beginnt

Und ich renn' und ich renn' und ich renn'

Weil ich jetzt wieder weiß wer ich bin

Und ich renn' und ich renn' und ich renn'

Weil jetzt alles von vorn beginnt

Переклад пісні

Я відчуваю, як вітер обертається після того, як занадто довго стояв на місці

Занадто довго нічим не ризикував, просто перебуваючи в центрі всього цього

Пахне новим початком, у мене нарешті з’явився попутний вітер

Я дивлюся вперед, коли почнеться нульова година.

Нульова година починається

Ой годинники зупиняються, ноги злітають, у повітрі тремтять

І я біжу, і я біжу, і я біжу

Тому що тепер я знову знаю, хто я

І я біжу, і я біжу, і я біжу

Бо тепер все починається спочатку

І я біжу, і я біжу, і я біжу

Тому що тепер я знову знаю, хто я

І я біжу, і я біжу, і я біжу...

Відчуй, як вітер обертається після того, як я занадто довго стояв на місці

Вже здався з самого початку.

О, я був так на і

Я дивлюся на море, вітер шмагає моє обличчя

Очі широко відкриті.

На сьогоднішній день мене ніщо не зупинить

На сьогоднішній день мене ніщо не стримує

Бо годинники стоять, а ноги пливуть, у повітрі тремтіння

І я біжу, і я біжу, і я біжу

Тому що тепер я знову знаю, хто я

І я біжу, і я біжу, і я біжу

Бо тепер все починається спочатку

І я біжу, і я біжу, і я біжу

Тому що тепер я знову знаю, хто я

І я біжу, і я біжу, і я біжу

Бо тепер все починається спочатку

І я біжу, і я біжу, і я біжу

Тому що тепер я знову знаю, хто я

І я біжу, і я біжу, і я біжу

Бо тепер все починається спочатку

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди