February - Joris Delacroix, Calendar Songs
С переводом

February - Joris Delacroix, Calendar Songs

Альбом
Room With View
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
318260

Нижче наведено текст пісні February , виконавця - Joris Delacroix, Calendar Songs з перекладом

Текст пісні February "

Оригінальний текст із перекладом

February

Joris Delacroix, Calendar Songs

Оригинальный текст

Every time you breathe

I hope you think of me

Those are the words you told me, told me.

No question.

Why I have to leave

(I think its time to leave)

One Reason, only for a dream

(I think of what I’ll see)

This moment feels like destiny

(I want to tell you why.)

Won’t you tell me, tell me

(Won't you tell me, tell me.)You want me to always remember

I promise I always will

You’ll watch and you’ll wait for my return

I promise I’m coming home.

For all the lonely nights when your not feeling alive

Look towards a midnight sky and wait for sunrise

This is the life we live the only one that we know

It seems to never end, never end.

You want me to always remember

I promise I always will

You’ll watch and you’ll wait for my return

I promise I’m coming home.

You know that I can’t resist this.(It's not the time

to grieve.

It’s not the last good bye.)

I destine for roads unknown.(did you think before we go it)

Every time you breath

I hope you think of me

Those are the words you told me, told me.

So when will it end

When will it end… when will it end… when will it end

Sometimes I don’t know where I am, where I’ll be

Feels like I’m so far, far away, far away from home

Перевод песни

Кожен раз, коли ти дихаєш

Сподіваюся, ви думаєте про мене

Це слова, які ви мені сказали, сказали мені.

Немає запитань.

Чому я мушу піти

(Думаю, настав час піти)

Одна причина, лише для мрії

(Я думаю про те, що я побачу)

Ця мить схожа на долю

(Я хочу розповісти вам, чому.)

Не скажеш, розкажи

(Хіба ти не скажеш мені, скажи мені.) Ви хочете, щоб я завжди пам’ятав

Я обіцяю, що завжди буду робити це

Ти будеш дивитися й чекати мого повернення

Я обіцяю, що повернуся додому.

За всі самотні ночі, коли ти не почуваєшся живим

Подивіться на північне небо і чекайте сходу сонця

Це життя, яке ми живемо, єдине, яке ми знаємо

Здається, це ніколи не закінчиться, ніколи не закінчиться.

Ви хочете, щоб я завжди пам’ятав

Я обіцяю, що завжди буду робити це

Ти будеш дивитися й чекати мого повернення

Я обіцяю, що повернуся додому.

Ви знаєте, що я не можу протистояти цьому. (Не час

сумувати.

Це не останнє прощання.)

Я прямую до невідомих доріг. (ти думав, перш ніж ми поїдемо)

Кожен раз, коли ти дихаєш

Сподіваюся, ви думаєте про мене

Це слова, які ви мені сказали, сказали мені.

Тож коли це закінчиться

Коли це закінчиться… коли закінчиться… коли закінчиться

Іноді я не знаю, де я я, де я буду

Здається, я так далеко, далеко, далеко від дому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди