Despedir a los glaciares - Jorge Drexler
С переводом

Despedir a los glaciares - Jorge Drexler

  • Альбом: Salvavidas de hielo

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Despedir a los glaciares , виконавця - Jorge Drexler з перекладом

Текст пісні Despedir a los glaciares "

Оригінальний текст із перекладом

Despedir a los glaciares

Jorge Drexler

Оригинальный текст

Una gota rueda sobre el hielo y cuelga sobre el vacío

Por su propio peso acaba por caer dentro del río

El tiempo que todo lo cura, también todo lo derrite

Y vuelve de nuevo hielo, como un pulso que se repite

Y cuando el momento llegue, honremos nuestras heridas

Celebremos la belleza que se aleja hacia otras vidas

Y aunque la pena nos hiera, que no nos desampare

Y que encontremos la manera de despedir a los glaciares

Que encontremos la manera de despedir a los glaciares

Aprendimos a abrigarnos, midiéndonos con el hielo

Y le fuimos dando nombres, dijimos: «Piedra de cielo»

Y el planeta tiritó siete mil generaciones

Pasando del agua al hielo y del frío a las canciones

Y cuando el momento llegue, honremos nuestras heridas

Levantemo nuestra copa por cada causa perdida

Y un aleluya recorra las pantallas de los bares (¡A-le-lu-ya!)

Y encontremos la manera de despedir a los glaciares

Encontremos la manera de despedir a los glaciares

Encontremos la manera de despedir a los glaciares

Que encontremos la manera de despedir a los glaciares

Перевод песни

Крапля котиться по льоду і висить на порожнечі

Через власну вагу він потрапляє в річку

Час, що лікує все, також все розтоплює

І лід повертається знову, як пульс, що повторюється

А коли прийде час, вшануємо свої рани

Давайте святкувати красу, яка йде в інші життя

І навіть якщо горе нам шкодить, нехай воно нас не покидає

І що ми знайдемо спосіб попрощатися з льодовиками

Щоб ми знайшли спосіб попрощатися з льодовиками

Ми вчилися грітися, міряючись льодом

І ми дали йому імена, ми сказали: «Небесний камінь»

І планета тремтіла сім тисяч поколінь

Перехід від води до льоду і від холоду до пісень

А коли прийде час, вшануємо свої рани

Давайте піднімемо келих за кожну втрачену справу

І алілуя біжить крізь екрани барів (А-ле-лу-я!)

І давайте знайдемо спосіб попрощатися з льодовиками

Давайте знайдемо спосіб попрощатися з льодовиками

Давайте знайдемо спосіб попрощатися з льодовиками

Щоб ми знайшли спосіб попрощатися з льодовиками

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди