Zé Canjica - Jorge Ben, Trio Mocotó
С переводом

Zé Canjica - Jorge Ben, Trio Mocotó

Альбом
Força Bruta
Год
1970
Язык
`Португальська`
Длительность
230840

Нижче наведено текст пісні Zé Canjica , виконавця - Jorge Ben, Trio Mocotó з перекладом

Текст пісні Zé Canjica "

Оригінальний текст із перекладом

Zé Canjica

Jorge Ben, Trio Mocotó

Оригинальный текст

Está chovendo

E a chuva vai molhar alguém

Que outrora caia toda molhada nos braços meus

Não é verdade, não, não pode ser

Não é verdade, não, não pode ser

Silêncio, vai embora

Me deixa, perdão

Silêncio, vai embora

Me deixa, perdão

Me desculpem meus amigos, gente

Se eu estou confuso e triste

E até mal humorado

Mas é que eu já não sou

Namorado do meu amor

Mas é que eu já não sou, mas é que eu já não sou

Namorado do meu amor

Sei que a minha maré não está prá peixe

Mas eu não vou desistir de pescar porque

Pois ainda resta em mim um fio de esperança

E a vontade de viver pra conseguir conquistar

Novamente ela

Pra conseguir conquistar

Novamente ela

Silêncio, vai embora

Me deixa, perdão

Silêncio, vai embora

Me deixa, perdão

Zé Canjica

(Companhia!

Telefone)

Zé Canjica

(Companhia! Ordinário, ah!)

Mas é que eu já não sou

O Zé Canjica do meu amor

(… direito Zé Canjica!)

Mas é que eu já não sou

O Zé Canjica do meu amor

(Barriga pra dentro, peito pra fora … detemina …)

Silêncio, vai embora

Me deixa, perdão

(A companhia está um aço)

Silêncio, vai embora

(Um, dois!)

Me deixa, perdão

(Um, dois!)

(Um, dois!)

Três, quatro

(Um, dois!)

Três, quatro

(Um, dois!)

Três, quatro

Перевод песни

Дощить

І дощ когось намочить

Колись мокрим упав мені на руки

Це неправда, ні, не може бути

Це неправда, ні, не може бути

Мовчи, іди геть

Залиш мене, вибач

Мовчи, іди геть

Залиш мене, вибач

Вибачте мої друзі, люди

Якщо я розгублений і сумний

І навіть сварливий

Але мене вже немає

Хлопець мого кохання

Але просто мене вже немає, просто мене вже немає

Хлопець мого кохання

Я знаю, що мій приплив не для риби

Але я не відмовляюся від риболовлі, тому що

Бо в мені ще лишилася нитка надії

І бажання до жити, щоб мати можливість перемагати

знову вона

вміти завоювати

знову вона

Мовчи, іди геть

Залиш мене, вибач

Мовчи, іди геть

Залиш мене, вибач

Zé Canjica

(Компанія!

телефон)

Zé Canjica

(Компанія! Звичайна, ах!)

Але мене вже немає

Моя любов - Zé Canjica

(… правильно Zé Canjica!)

Але мене вже немає

Моя любов - Zé Canjica

(Живот всередину, груди назовні... визначає...)

Мовчи, іди геть

Залиш мене, вибач

(Компанія - сталь)

Мовчи, іди геть

(Один два!)

Залиш мене, вибач

(Один два!)

(Один два!)

Три чотири

(Один два!)

Три чотири

(Один два!)

Три чотири

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди