
Нижче наведено текст пісні Simple Thing , виконавця - Jonathan Wilson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jonathan Wilson
Well I had me an old red harvester
She cranked up every time
But she’d hoe with her silver spade
And turn upon a dime
And even though the moment, it slipped away
Even though the farm was just pissed away
There’s one more song I’d like to play
Knowing it all
It’s just the sort of simple thing
It goes, «Baby, be mine, baby, be mine, baby, be mine
All mine, come on, baby, be mine»
Where I used to hear the Norfolk southern whistle
Blow every night before I went to sleep
And I’d settle down with
And my soul I would pray would keep
But that high whistle has faded away
It was a late night reminder of a dying day
Just one more time I wanna hear it blow
Hey, listen, can you hit rewind?
It’s a little simple thing
It goes, «Baby, be mine, baby, be mine, baby, be mine
All mine, come on, baby, be mine»
And my daddy got to where he couldn’t play his guitar
So he handed it down to me
And he learned me a few old gospel songs
And the murder ballad
And even though his life just whittled away
The present’s a gift is what my daddy used to say, I
Can still him whispering from miles away
filters through the pines
Hey, it’s just a little simple things
It goes, «Baby, be mine, baby, be mine, baby, be mine
Yeah, baby, be mine, baby, be mine, baby, be mine
All mine, come on, baby, be mine
Come on, baby, be mine»
Baby, be mine
У мене був старий червоний комбайн
Кожного разу вона крутилася
Але вона робила б мотику своєю срібною лопатою
І відкрутіть копійки
І навіть незважаючи на цей момент, він втік
Хоча ферма була просто розлючена
Є ще одна пісня, яку я хотів би зіграти
знаючи все
Це просто так
Воно гучить: «Дитино, будь моїм, дитинко, будь моїм, дитинко, будь моїм
Все моє, давай, дитинко, будь моїм»
Там, де я коли чув південний свист Норфолка
Дуйте щовечора перед сном
І я б заспокоївся з
І мою душу, я б молився, щоб зберегти
Але той високий свист зник
Це було пізно вночі нагадування про день смерті
Ще раз я хочу почути, як він ударить
Гей, слухай, ти можеш натиснути назад?
Це трошки проста річ
Воно гучить: «Дитино, будь моїм, дитинко, будь моїм, дитинко, будь моїм
Все моє, давай, дитинко, будь моїм»
І мій тато потрапив де де не міг грати на гітарі
Тому він передав це мені
І він навчив мене кілька старих євангельських пісень
І балада про вбивство
І навіть попри те, що його життя просто обірвалося
Подарунок – це те, що мій тато говорив, я
Може все ще він шепоче за милі
фільтрує через сосни
Гей, це просто трошки прості речі
Воно гучить: «Дитино, будь моїм, дитинко, будь моїм, дитинко, будь моїм
Так, дитинко, будь моїм, дитинко, будь моїм, дитинко, будь моїм
Все моє, давай, дитинко, будь моїм
Давай, дитинко, будь моїм»
Дитина, будь моїм
Jonathan Wilson • 2011
Jonathan Wilson • 2011
Meshell Ndegeocello, Doyle Bramhall, Jonathan Wilson, Jonathan Wilson, Meshell Ndegeocello • 2014
Meshell Ndegeocello, Jonathan Wilson, My Brightest Diamond, My Brightest Diamond, Jonathan Wilson • 2014
Jonathan Wilson • 2011
Jonathan Wilson • 2015
Jonathan Wilson • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди