
Нижче наведено текст пісні Korean Tea , виконавця - Jonathan Wilson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jonathan Wilson
Would you like to come to my house and play records,
And drink the rest of this Korean tea?
There’s been hardly anyone there, in my house, lately
Hardly anyone there, you will say, with me
I’m trying not to tap that emotion
The one where you’re feeling alone
There’ll be hardly anyone there, you will say, in the jungle
Hardly anyone there, you will say, with me
It may be five minutes of fame
But it’s arriving just a little too late
It may be five minutes of fame
But it’s arriving just a little too late
I’m waiting on this vaulted ceiling
Flying buttresses for the boys and me
Thousands and thousands of Watts of electrical power
As the interface between you and me
We grew up in these towns, where no art was around us
Still, a few of us could even see
There’ll be hardly anyone there, in this museum with us
Be hardly anyone there, you will say, with me
It may be five minutes of fame
But it’s arriving just a little too late
It may be five minutes of fame
But it’s arriving just a little too late
And if the band just never plays
The curtain never falls
And if the curtain never falls
The band will never play
Ah…
Хочете прийти до мій дім і зіграти платівки,
І випити решту цього корейського чаю?
Останнім часом там, у моєму домі, майже нікого не було
Навряд чи хтось там, скажеш, зі мною
Я намагаюся не торкатися цієї емоції
Той, де ти почуваєшся самотнім
Ви скажете, в джунглях, навряд чи когось буде
Навряд чи хтось там, скажеш, зі мною
Це може бути п’ять хвилин слави
Але воно приходить запізно
Це може бути п’ять хвилин слави
Але воно приходить запізно
Я чекаю на цій склепінчастій стелі
Літаючі контрфорси для хлопців і мене
Тисячі й тисячі Вт електричної потужності
Як інтерфейс між вами і мною
Ми виросли у ціх містах, де навколо нас не було мистецтва
Проте деякі з нас навіть бачили
Навряд чи хтось буде там, у цьому музеї з нами
Навряд чи будьте там, скажете ви, зі мною
Це може бути п’ять хвилин слави
Але воно приходить запізно
Це може бути п’ять хвилин слави
Але воно приходить запізно
І якщо гурт просто ніколи не грає
Завіса ніколи не падає
І якщо завіса ніколи не впаде
Гурт ніколи не гратиме
ах…
Jonathan Wilson • 2011
Jonathan Wilson • 2011
Meshell Ndegeocello, Doyle Bramhall, Jonathan Wilson, Jonathan Wilson, Meshell Ndegeocello • 2014
Meshell Ndegeocello, Jonathan Wilson, My Brightest Diamond, My Brightest Diamond, Jonathan Wilson • 2014
Jonathan Wilson • 2011
Jonathan Wilson • 2015
Jonathan Wilson • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди