Danke - Joka
С переводом

Danke - Joka

Год
2010
Язык
`Німецька`
Длительность
223900

Нижче наведено текст пісні Danke , виконавця - Joka з перекладом

Текст пісні Danke "

Оригінальний текст із перекладом

Danke

Joka

Оригинальный текст

Auch wenn der Boden unter meinen Füßen anfinge zu schmelzen

Ich hätte keine Angst zu fallen, ich wüsste mir zu helfen

Wisst ihr eigentlich was ihr so für uns getan habt in den letzen Jahren?

Ich sollte dankend schweigen, doch eines muss ich sagen

Danke Vater, ganz egal was noch passiert du bist mein Partner —

Der Godfather, Deutschlands Frank Sinatra

Ich hab um dich stolz zu machen stets versucht das Richtige zu tun

Egal wie ausweglos es schien, ich wollte immer sein wie du

Ich kenne keine zweite Meinung

Widme dir mein erstes Album

Widme dir mein ganzes Leben wenn es sein muss

Ich — kann gut schlafen denn du achtest gut auf meine Schwester

Backen wir mal wieder Pizza?

Mir kommt es so vor als war es gestern

Weil du meiner Mutter immerzu den Rücken frei hältst

Auch in den schlimmsten Zeiten, immer wenn du siehst, dass sie leidet

Du bist grade und für diese Stärke dank' ich dir vom ganzen Herzen!

War’s nicht so?

Die besten Tage sind die schwersten

Du hast deine Enkelkinder gleich ins Herz geschlossen

Hier rebelliert keiner, jeder weiß wer der Boss ist!

Ja ich hoffe dass ich eines Tages mal so werde wie du

Ich hab mein ganzes Leben Zeit es zu versuchen

Ich will nur danke sagen…

Auch wenn meine Worte eines Tages schweigen

Ihr habt uns gestützt, großgezogen, ihr habt uns begleitet

Ihr habt uns, auch wenn er steinig war, den Weg gezeigt

Ich steh in eurer Schuld bis in alle Ewigkeit

Danke!

Auch wenn meine Tränen schon vertrocknet sind

Ihr vertreibt all' das was uns die Hoffnung nimmt

Ihr habt alles richtig gemacht

Danke für die schöne Zeit!

Wir stehen in eurer Schuld: bis in alle Ewigkeit!

Und diese Strophe ist für dich, Mama

Du bist mein Licht, Mama

Scheiß auf Hiphop.

Ich schreib dir ein Gedicht, Mama!

Du bist meine Blume, lebensfroh und junggeblieben

Mach weiter wie bisher, lass dich von niemand runterziehen

Ich will nur Danke sagen

Danke für jede Minute

Für jede Minute, die du mir zuhörst, danke Mama!

Du bist die Einzige die pausenlos an mich geglaubt hat

Ich weiß, wenn ich fallen sollte, dann wirst du mich auffangen

Es gab mal Höhen, mal Tiefen, jeder hat Zweifel gehabt

Du hast mein Rücken frei gemacht, egal wie scheiße ich war

Du hast mir Geld zugesteckt als ich mein Album gemacht hab

Gesagt, dass du stolz bist weil ich ein Album gemacht hab

Ich will nur danke sagen, ich — hab keine Zeit mehr zu verlieren

Du bist mein Ein und Alles, ich schulde keinem soviel wie dir!

Und auch was du für Anna tust ist nur mit Worten nicht zu greifen

Und deshalb ist dieses Dankeschön hier von uns beiden

Wir hatten eine schöne Kindheit und das euretwegen, Mama!

Ja nur euretwegen, Mama

Weil ihr immer für uns da wart

Ich würde gern weiter schreiben, doch mir fehlen die Worte

Ich mach es kurz:

Wir sind stolz auf unsere Wurzeln!

Перевод песни

Навіть якщо земля під ногами почала танути

Я б не боявся впасти, я б знав, як допомогти собі

Ви насправді знаєте, що ви зробили для нас за останні кілька років?

Я мав би мовчати, дякую, але я повинен сказати одне

Дякую тобі, батьку, що б не сталося, ти мій партнер —

Хрещений батько, німецький Френк Сінатра

Я завжди намагався вчинити правильно, щоб ти пишався

Яким би безнадійним це не здавалося, я завжди хотів бути таким, як ти

У мене немає іншої думки

Присвячую тобі свій перший альбом

При потребі присвятити тобі все життя

Я можу спокійно спати, тому що ти добре дбаєш про мою сестру

Ми знову готуємо піцу?

Таке відчуття, ніби це було вчора

Тому що ти завжди з моєю матір'ю

Навіть у найгірші часи, коли ти бачиш її страждання

Ти прямий і я тобі від усього серця дякую за цю силу!

Чи не так було?

Найкращі дні - найважчі

Ви відразу прийняли своїх онуків до серця

Тут ніхто не бунтує, всі знають, хто господар!

Так, я сподіваюся, що одного дня я буду таким, як ти

У мене все життя, щоб спробувати

Я просто хочу сказати спасибі...

Навіть якщо слова мої колись замовкнуть

Ви нас підтримували, виховували, супроводжували

Ти показав нам дорогу, навіть якщо вона була кам'янистою

Я у вашому боргу на всю вічність

Спасибі!

Навіть якщо мої сльози висохли

Ти проганяєш усе, що забирає нашу надію

Ви все зробили правильно

Дякуємо за гарно проведений час!

Ми у вашому боргу: навіки!

А цей вірш тобі мамо

Ти моя світла мама

До біса хіп-хоп.

Напишу тобі вірш, мамо!

Ти моя квітка, повна життя і молода серцем

Продовжуйте, не дозволяйте нікому вас підвести

Я просто хочу сказати спасибі

Дякую за кожну хвилину

За кожну хвилину, яку ти слухаєш мене, дякую мамо!

Ти єдиний, хто завжди вірив у мене

Я знаю, якщо я впаду, ти мене спіймаєш

Були злети і падіння, у всіх були сумніви

Ти тримаєш мою спину, незважаючи на те, яким лайном я був

Ти підкинув мені гроші, коли я створював свій альбом

Сказав, що ти пишаєшся тим, що я створив альбом

Я просто хочу подякувати, у мене більше немає часу на марнування

Ти моє все, я нікому так не винен, як тобі!

А те, що ти робиш для Анни, просто не сказати словами

І тому ця подяка тут від нас обох

У нас було чудове дитинство, і це завдяки тобі, мамо!

Так, тільки через тебе, мамо

Тому що ти завжди був поруч з нами

Я хотів би продовжити писати, але мені не вистачає слів

Я буду коротким:

Пишаємося своїм корінням!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди