Time Unremembered - Johnny Flynn
С переводом

Time Unremembered - Johnny Flynn

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Time Unremembered , виконавця - Johnny Flynn з перекладом

Текст пісні Time Unremembered "

Оригінальний текст із перекладом

Time Unremembered

Johnny Flynn

Оригинальный текст

Well, it’s time unremembered since the nameless left

What a wake trailed those eyes of the storm

And I know you had some trouble with your heart bereft

It’s hard to keep a lonely heart warm

They don’t carry coals North

You won’t have any help

There’s a measure of time in your drink

Can’t trust that in the next one

You won’t be back on the same shelf

So pitch time to do or die, to float or sink

And we live in the steel yard on reels of information

And we love along the white lines in the middle of the road

And our care lies in the telegraph poles and the taxi to the station

And you know the one that died became some elemental coal

And what was the song that was playing in the café when we heard?

Wasn’t one of the greats, but it rang through me for a moment

Something about a murder, a brood, a fleet, a flock of birds

Now the spheres of your loving are cast adrift

To the shores of another land

And the packers and the movers haven’t time to lift

Any more than what lies to hand

Now the border of reality is the most crowded any place

Where a myth can be a public dream

To the throes of this existence, you’ll take your lovely’s face

As the light slips out of every seam

As the key turns, we burn brightly

An effervescent lover

In a last kiss with a dew drop

As the sun begins to fall

And in darkness please tread lightly

Oh, see what you discover

In the feeling, oh, the feeling of the elemental call

And what was the song that was playing in the café when we heard?

Wasn’t one of the greats, but it rang through me for a moment

Something about a murder, a brood, a fleet, a flock of birds

Something about a murder, a brood, a fleet, a flock of birds

Перевод песни

Що ж, настав час, який не пам’ятають з тих пір, як безіменний пішов

Який слід прослідкував за цими очима бурі

І я знаю, що у вас були проблеми з серцем

Важко зігріти самотнє серце

Вони не везуть вугілля на північ

Вам не буде ніякої допомоги

У вашому напої є міра часу

Не можна довіряти цьому в наступному

Ви не повернетеся на ту саму полицю

Тож час робити або померти, плавати чи потонути

І ми живемо на сталевому дворі на колонках інформації

І ми любимо уздовж білих ліній посеред дороги

А наша турбота полягає в телеграфних стовпах і в таксі до вокзалу

І ви знаєте, що той, що помер, став елементарним вугіллям

А яка пісня звучала в кав’ярні, коли ми почули?

Не був одним із великих, але на мить пролунав у мене

Щось про вбивство, виводок, флот, зграю пташок

Тепер сфери твоєї любові кинуті на самоплив

До берегів іншої землі

А пакувальники та вантажники не встигають підняти

Не більше, ніж те, що лежить під рукою

Зараз межа реальності найбільш людне місце

Де міф може бути публічною мрією

До мук цього існування ви візьмете обличчя свого коханого

Коли світло вислизає з кожного шва

Коли ключ повертається, ми гаримо яскраво

Шипучий коханець

В останньому поцілунку з крапелькою роси

Коли сонце починає падати

А в темряві, будь ласка, ступайте легко

О, подивіться, що ви відкриєте

У почутті, о, відчуття стихії

А яка пісня звучала в кав’ярні, коли ми почули?

Не був одним із великих, але на мить пролунав у мене

Щось про вбивство, виводок, флот, зграю пташок

Щось про вбивство, виводок, флот, зграю пташок

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди