Нижче наведено текст пісні Sally , виконавця - Johnny Flynn з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Johnny Flynn
Snared about her winsome glance and mad about the town
Kicking heels has lost its charm and every boy’s a clown
Leave a trail of dusted boots and choose a toecap then
Or kiss me here or kick me there;
lovers won’t be friends
I’m a plough and you’re a furrow;
I’m a fox and you’re a burrow
I’m a weed and you are the road;
you were a man (You were a man)
And I’m alone…
Sally was a daisy chain and Sally was a rock
Sally let her hair hang low and Sally wore a frock
Someone saw a local boy crawl along the shore
«Well, must be someone’s son,» they thought and should’ve thought some more
I’m a plough and you’re a furrow;
I’m a fox and you’re a burrow
I’m a weed and you are the road;
you were a man (You were a man)
And I’m alone…
Sally saw the boy come near right beneath the sun
Breathing hard and cockle proud and Sally’s heart was won
Not a boy she knew at first, not a face she’d seen
Or whispered through her ready lips, «I'll be the best I’ve been»
I’m a plough and you’re a furrow;
I’m a fox and you’re a burrow
I’m a weed and you are the road;
you were a man (You were a man)
And I’m alone…
And I scorched his fingers in her face;
grubby mitts, saving grace
Coughed a liver, winked to die-- Why don’t you lie?
Several gloves and half-cocked eyes bring nature to their deviled lives
Winsome misses wanting lads aging in their passing fads
Leave a trail of dusted boots and choose a toe cap then
Kiss me here or kick me there and lovers might be friends
I’m a plough and you’re a furrow;
I’m a fox and you’re a burrow
I’m a weed and you are the road;
you were a man (You were a man)
And I’m alone…
Захопився її чарівним поглядом і без розуму від міста
Удари підборами втратили свою чарівність, і кожен хлопчик — клоун
Залиште шлях запилених чобіт, а потім виберіть шляпу
Або поцілуй мене тут чи вдари мене туди;
закохані не стануть друзями
Я — плуг, а ти — борозна;
Я лисиця, а ти нора
Я бур’ян, а ти — дорога;
ти був чоловіком (Ти був чоловіком)
А я сама…
Саллі була ланцюгом, а Саллі була скелею
Саллі розпустила волосся, а Саллі одягла сукню
Хтось бачив, як місцевий хлопчик повзав уздовж берега
«Ну, мабуть, чийсь син», — подумали вони і повинні були ще подумати
Я — плуг, а ти — борозна;
Я лисиця, а ти нора
Я бур’ян, а ти — дорога;
ти був чоловіком (Ти був чоловіком)
А я сама…
Саллі побачила, як хлопчик наблизився прямо під сонцем
Важко дихаючи і гордо, і серце Саллі було завойовано
Не хлопчик, якого вона знала спершу, жодного обличчя, яке вона бачила
Або прошепотіла її готовими губами: «Я буду найкращою, якою була»
Я — плуг, а ти — борозна;
Я лисиця, а ти нора
Я бур’ян, а ти — дорога;
ти був чоловіком (Ти був чоловіком)
А я сама…
І я обпалив його пальці в її обличчя;
брудні рукавиці, рятівна грація
Кашляв печінку, підморгнув померти-- Чому ти не брешеш?
Кілька рукавичок і напівпідведені очі вносять природу в їхнє диявольське життя
Чудово пропускає бажання хлопців, які старіють у своїх мимохідних примхах
Залиште шлях запилених чобіт, а потім виберіть наносок
Поцілуй мене тут або вдари мене туди, і коханці можуть стати друзями
Я — плуг, а ти — борозна;
Я лисиця, а ти нора
Я бур’ян, а ти — дорога;
ти був чоловіком (Ти був чоловіком)
А я сама…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди