Нижче наведено текст пісні Damn The Defiant! , виконавця - Johnny Burnette з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Johnny Burnette
Out in an English harbor waits an old but rugged ship
Waiting for a crew of men so she can make her trip
Out searching was the best gang that everyone knew well
A-searchin' the streets & gutters so the Defiant could set sail
The captain ordered to see the men to pick them for his crew
Called for headstruck daughters but for all the good men too
Out to sail this morning, Italy was her destiny
To escort back a convoy that was helpless on the sea
The HMS Defiant sailed to live up to her name
There was no word of mutiny aboard, but who was there to blame?
The Defiant reached its destiny, no timber ships in sight
So returning home, the French approached;
the Defiant had to fight
She captured herself a vessel with a chest of jewels aboard
Along with the Frenchmen who advised Napoleon under his sword
With Captain Culvert wounded was there not a man to care
The first lieutenant took command with mutiny in the air
The breakout be with 2 men named Evans & Vazar
Commanded the mutineers to take the ship where they desired
The English were surrounded by the French who came to fight
With love for England the mutineers turned to fight with all their might
The Defiant walked through through fire & hell to save the Admiral Fleet
A pardon keepin' the mutineers from making the French retreat
(repeat & fade):
The HMS Defiant sailed to live up to her name
The word of mutiny now was gone & no man was to blame
В англійській гавані чекає старий, але міцний корабель
Чекає на групу чоловіків, щоб вона здійснила свою подорож
Out Searching була найкращою бандою, яку всі добре знали
Обшук вулиць і жолобів, щоб Defiant міг відплисти
Капітан наказав побачити людей, щоб вибрати їх для свого екіпажу
Закликав несамовитих дочок, але також і всіх добрих чоловіків
Італія була її долею
Щоб відвести назад конвой, який був безпорадним у морі
HMS Defiant відплив, щоб виправдати своє ім’я
На борту не було жодного слова про заколот, але кого там звинувачувати?
Defiant досяг своєї долі, лісових кораблів не видно
Тож повертаючись додому, підійшли французи;
Зухвалому довелося битися
Вона захопила собі судно зі скринею коштовностей на борту
Разом із французами, які консультували Наполеона під його шпагою
З пораненим капітаном Калвертом не було жодної людини, про яку можна було б піклуватися
Перший лейтенант прийняв командування з заколотом у повітрі
Прорив відбудеться з двома чоловіками на ім’я Еванс і Вазар
Наказав заколотникам відвести корабель, куди вони хотіли
Англійців оточили французи, які прийшли битися
З любов’ю до Англії заколотники почали битися всіма силами
Defiant пройшов крізь вогонь і пекло, щоб врятувати Адміральський флот
Пробачте, що заколотники не змусили французів відступити
(повторити та згасати):
HMS Defiant відплив, щоб виправдати своє ім’я
Звістка про заколот тепер зникла, і жодна людина не була винна
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди