Нижче наведено текст пісні Mallee Boy , виконавця - John Williamson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
John Williamson
Well I’ve ripped and dug out burrows on a sandy bulloak hill
Eradicating rabbits doesn’t take a lot of skill
But a boy born in the Mallee doesn’t find 'em hard to kill
No self-respecting farmer lets a rodent eat his wheat
He’ll shoot 'em and he’ll skin 'em and he’ll dress 'em up to eat
But since the spread of mixo He’s almost got 'em beat
And I don’t mind at all if you call me a Mallee boy
Where little town dogs howl at the morning train
Where a cocky makes a living on twelve inches of rain
Where his woman provides and is rare to complain
And I still love the smell of that sandy soil
Some say it’s dusty, some say it’s gold
Cause it grows the sweetest fat lambs the markets ever sold
And I don’t mind at all if you call me a Mallee Boy
No I don’t mind at all if you call me a Mallee Boy
Where you can lose an ear on duck opening day
Where slickers bring their shotguns from miles away
And shoot the life out of shags and swans that fly their way
Where a bloke grows as stocky as a Mallee bull
Where they come from miles around to see the tractor pull
When the paddocks are clean and seed silos are full
And I don’t mind at all if you call me a Mallee Boy
Well I’ve ripped and dug out burrows on a sandy bulloak hill
Eradicating rabbits doesn’t take a lot of skill
And a boy born in the Mallee doesn’t find 'em hard to kill
But they’ll never be as rare as a Quandong tree
My grandma made some jam for my brothers and me
They’re like the Mallee Fowl you hardly ever see
But I don’t mind at all if you call me a Mallee Boy
No I don’t mind at all if you call me a Mallee Boy
No I don’t mind at all if you call me a Mallee Boy
Ну, я розривав і викопував нори на піщаному пагорбі
Винищення кроликів не вимагає багато вправності
Але хлопчику, народженому в Маллі, їх неважко вбити
Жоден поважаючий себе фермер не дозволяє гризунам їсти його пшеницю
Він застрелить їх, здере з них шкуру й одягне їх, щоб їсти
Але з моменту поширення mixo Він майже виграв їх
І я зовсім не проти, якщо ви назвете мене хлопчиком Маллі
Де маленькі міські собаки виють у ранковому поїзді
Де нахабний заробляє на життя на дванадцяти дюймах дощу
Там, де його жінка забезпечує, і рідко можна скаржитися
І я досі люблю запах того піщаного ґрунту
Хтось каже, що він пиловий, хтось каже, що це золото
Тому що тут вирощують найсмачніших жирних ягнят, які коли-небудь продавалися на ринках
І я зовсім не проти, якщо ви назвете мене Mallee Boy
Ні, я зовсім не проти, якщо ви назвете мене Mallee Boy
Де можна втратити вухо в день відкриття
Туди, де хулігани приносять свої рушниці за багато миль
І стріляйте в життя з махорок і лебедів, які летять на їхньому шляху
Там, де чоловік виростає таким же кремезним, як бик Меллі
Звідки вони приходять із кілометрів, щоб побачити, як тягне трактор
Коли загони чисті і силоси для насіння заповнені
І я зовсім не проти, якщо ви назвете мене Mallee Boy
Ну, я розривав і викопував нори на піщаному пагорбі
Винищення кроликів не вимагає багато вправності
А хлопчику, народженому в Маллі, їх неважко вбити
Але вони ніколи не будуть такими рідкісними, як дерево Куандун
Моя бабуся зробила варення для мене і моїх братів
Вони схожі на Mallee Fowl, якого ви майже не бачите
Але я зовсім не проти, якщо ви назвете мене Mallee Boy
Ні, я зовсім не проти, якщо ви назвете мене Mallee Boy
Ні, я зовсім не проти, якщо ви назвете мене Mallee Boy
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди