Come Back To Me, Country - John Williamson
С переводом

Come Back To Me, Country - John Williamson

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:35

Нижче наведено текст пісні Come Back To Me, Country , виконавця - John Williamson з перекладом

Текст пісні Come Back To Me, Country "

Оригінальний текст із перекладом

Come Back To Me, Country

John Williamson

Оригинальный текст

Come back to me, country, come back to my eye

I miss your blue valleys

I miss your long roads and your red ochre heart

Come back to me, country

I’ll take in your rivers, the birds, and the fish

The amazing marsupials I wish

We could sit around the campfire as a family again

Be a part of the bush

Come back to me, country, come back to my eye

The waratahs in season and the wattles in July

The smell of the and the eucalyptus here

The laughing kookaburras and everywhere

What I’m trying to say, I want back my wings

To fly over the borders like an eagle

From the tropical north to the Nullarbor Plain

I won’t take for granted our freedom again

Come back to me, country, come back to my eye

The waratahs in season and the wattles in July

The smell of the and the eucalyptus here

The laughing kookaburras and everywhere

Come back to me, country, come back to my eye

I miss your blue valleys and your big open sky

I miss your long roads and your red ochre heart

Come back to me, country, been too long apart

Come back to me, country, been too long apart

I won’t take for granted our freedom again

Перевод песни

Повернися до мене, країно, повернися до мого око

Я сумую за твоїми блакитними долинами

Я сумую за твоїми далекими дорогами і за твоїм серцем червоної охри

Повернися до мене, країно

Я прийму ваші ріки, птахів і риб

Дивовижні сумчасті, яких я бажаю

Ми знову могли б сидіти сім’єю біля багаття

Будь частиною куща

Повернися до мене, країно, повернися до мого око

Варати в сезон і плетені в липні

Тут пахне і евкаліптом

Кукабарри, що сміються, і всюди

Що я намагаюся сказати, я хочу повернути свої крила

Перелітати через кордони, як орел

Від тропічної півночі до рівнини Налларбор

Я більше не сприйму нашу свободу як належне

Повернися до мене, країно, повернися до мого око

Варати в сезон і плетені в липні

Тут пахне і евкаліптом

Кукабарри, що сміються, і всюди

Повернися до мене, країно, повернися до мого око

Я сумую за твоїми блакитними долинами та за великим відкритим небом

Я сумую за твоїми далекими дорогами і за твоїм серцем червоної охри

Повернися до мене, країно, надто довго розлучалися

Повернися до мене, країно, надто довго розлучалися

Я більше не сприйму нашу свободу як належне

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди