Steal You Away - John Parr
С переводом

Steal You Away - John Parr

  • Альбом: Letter to America

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:50

Нижче наведено текст пісні Steal You Away , виконавця - John Parr з перекладом

Текст пісні Steal You Away "

Оригінальний текст із перекладом

Steal You Away

John Parr

Оригинальный текст

He was a coalminer, working down in Pittsburg P.A.

She was his bride, but he held her in his arms for just a day

Everybody told him he was crazy, but he knew better

Couldnt get that girl out of his head, he was gonna get her

Loaded up the truck, and stole her away

Im gonna steal ya, Im gonna steal you away

Im gonna steal ya, gonna cut a road to L.A.

A thousand miles to go, and a thousand more behind, they were on the run

Love can make you blind, so you never realize just what youre running from

Everybody told em they were crazy, but they knew better

Sure as theres a sun up in the sky, they were gonna get there

Put their trust in luck to show them the way, yeah yeah

Im gonna steal ya, Im gonna steal you away, gonna get you today

Im gonna steal ya, gonna cut a road to L.A.

(Solo)

Just like that silver bird, we were never meant to fly

Forget about them, put your trust in me Youre gonna see your name up in lights

Im gonna steal ya, Im gonna steal you away, gonna get you today

Im gonna steal ya, gonna cut a road to L.A., hey yeah

Im gonna steal ya, Im gonna steal you away, gonna get you today

Im gonna steal ya, Im gonna steal you away, steal you away

Im gonna steal ya, gonna steal you away, yeah

Steal ya, Im gonna steal you away

Im gonna steal ya, Im gonna steal you away

Im gonna steal ya, Im gonna steal you away

Im gonna steal ya, Im gonna steal you away, yeah

Im gonna, Im gonna, Im gonna

Im gonna steal ya, Im gonna steal you away, gonna get you today

Im gonna steal ya, gonna cut a road to L.A., yeah yeah

Im gonna steal ya, Im gonna steal you away, yeah yeah

Im gonna steal ya, Im gonna steal you away… (to fade)

Перевод песни

Він був вугільником, працював у Піттсбурзькому П.А.

Вона була його нареченою, але він тримав її на обіймах лише день

Усі казали йому, що він божевільний, але він знав краще

Не міг викинути цю дівчину з голови, він збирався її витягти

Завантажив вантажівку та вкрав її

Я вкраду тебе, я вкраду тебе

Я вкраду вас, переріжу дорогу до Лос-Анджелеса

Тисяча миль до кінця і ще тисяча позаду, вони бігали

Любов може зробити вас сліпим, тому ви ніколи не усвідомлюєте, від чого тікаєте

Усі казали їм, що вони божевільні, але вони знали краще

Звісно, ​​оскільки на небі сонце, вони збиралися туди потрапити

Покладіть їх на долю, щоб показати їм шлях, так, так

Я вкраду тебе, я вкраду тебе, здобуду тебе сьогодні

Я вкраду вас, переріжу дорогу до Лос-Анджелеса

(соло)

Так само, як той срібний птах, ми ніколи не були призначені літати

Забудьте про них, повірте мені Ти побачиш своє ім’я у світах

Я вкраду тебе, я вкраду тебе, здобуду тебе сьогодні

Я вкраду тебе, переріжу дорогу до Лос-Анджелеса, привіт, так

Я вкраду тебе, я вкраду тебе, здобуду тебе сьогодні

Я вкраду тебе, я вкраду тебе, вкраду тебе

Я вкраду тебе, вкраду тебе, так

Вкраду тебе, я вкраду тебе

Я вкраду тебе, я вкраду тебе

Я вкраду тебе, я вкраду тебе

Я вкраду тебе, я вкраду тебе, так

Я збираюся, збираюся, збираюся

Я вкраду тебе, я вкраду тебе, здобуду тебе сьогодні

Я вкраду тебе, переріжу дорогу до Лос-Анджелеса, так, так

Я вкраду тебе, я вкраду тебе, так, так

Я вкраду тебе, я вкраду тебе... (згаснути)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди