Restless Heart - John Parr
С переводом

Restless Heart - John Parr

Альбом
Man With a Vision
Год
1992
Язык
`Англійська`
Длительность
276110

Нижче наведено текст пісні Restless Heart , виконавця - John Parr з перекладом

Текст пісні Restless Heart "

Оригінальний текст із перекладом

Restless Heart

John Parr

Оригинальный текст

From the «Running Man"soundtrack]

This is no game, standing in the dark, I swear I heard you calling my name

And I knew things had changed

No pain no gain

Something in your eyes just told me that this nightmare would end

And I had found a friend

Shout it from the highest steeple, let it out to all the people

Play it on the loudest speaker, burnin' like the highest fever

You hit the right spot

Chorus:

No more lonely nights, with a restless heart

Roll the dice, make a brand new start

When the world you knew got shattered, you and me were all that mattered

Just one way I’m gonna lose this restless heart, running away with you

Human again, I take you in my arms and hold you 'till the fear is all gone

And now the race is won

Shout it from the highest steeple, let it out to all the people

Scream it on the loudest speaker, burnin' like the highest fever

You hit the right spot

(chorus)

(Solo)

There’s a new horizon that we’re both heading to It’s out there in the distance, and it’s playin' our tune, runnin' away

(chorus to fade)

Перевод песни

З саундтреку «Running Man»]

Це не гра, стою в темряві, клянусь, я чув, як ти називаєш моє ім’я

І я знав, що все змінилося

Немає болю, немає виграшу

Щось у твоїх очах підказувало мені, що цей кошмар закінчиться

І я знайшов друга

Крикніть це з найвищого шпиля, нехай до усього народу

Слухайте на найгучнішому динаміку, горить, як найвища гарячка

Ви потрапили в потрібне місце

Приспів:

Немає більше самотніх ночей із неспокійним серцем

Киньте кістки, почніть починати по-новому

Коли світ, який ти знав, був зруйнований, ти і я були єдиним, що мало значення

Тільки в один спосіб я втрачу це неспокійне серце, втечу з тобою

Знову людина, я беру тебе на обійми і тримаю тебе, поки страх весь не зникне

І тепер гонка виграна

Крикніть це з найвищого шпиля, нехай до усього народу

Кричіть на найгучніший динамік, палаючи, як найвища гарячка

Ви потрапили в потрібне місце

(приспів)

(соло)

Є новий горизонт, до якого ми обидва прямуємо Він там, вдалині, і він грає нашу мелодію, тікаючи

(приспів загасити)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди