The Little Girl - John Michael Montgomery, Alison Krauss, Dan Tyminski
С переводом

The Little Girl - John Michael Montgomery, Alison Krauss, Dan Tyminski

Альбом
Brand New Me
Год
2000
Язык
`Англійська`
Длительность
232640

Нижче наведено текст пісні The Little Girl , виконавця - John Michael Montgomery, Alison Krauss, Dan Tyminski з перекладом

Текст пісні The Little Girl "

Оригінальний текст із перекладом

The Little Girl

John Michael Montgomery, Alison Krauss, Dan Tyminski

Оригинальный текст

Her Parents never took the young girl to church

Never spoke of his name, never read her his word

Two nonbelievers walking lost in this world

Took their baby with them what a sad little girl

Her daddy drank all day and mommy did drugs

Never wanted to play or give kisses and hugs

She’d watch the TV and sit there on the couch

While her mom fell asleep and her daddy went out

And the drinking and the fighting

Just got worse every night

Behind their couch she’d be hiding

Oh what a sad little life

BRIDGE

And like it always does the bad just got worse

With every slap and every curse

Until her daddy in a drunk rage one night

Used a gun on her mom and then took his life

And some people from a city

Took the girl far away

To a new mom and a new dad

Kisses and hugs every day

BRIDGE (Same as before)

Her first day of Sunday school the teacher walked in And a small little girl stared at a picture of him

She said I know that man up there on that cross

I don’t know his name but I know he got off

Cause he was there in my old house

And held me close to his side

Перевод песни

Її батьки ніколи не водили дівчину до церкви

Ніколи не говорив його імені, ніколи не читав їй його слова

Двоє невіруючих, які заблукали в цьому світі

Взяли з собою дитину, яка сумна дівчинка

Її тато пив цілий день, а мама вживала наркотики

Ніколи не хотів грати чи цілувати й обіймати

Вона дивилася телевізор і сиділа на дивані

Поки мама заснула, а тато вийшов

І пияцтво, і бійка

Щоночі ставало тільки гірше

За їхнім диваном вона ховалася б

Ох, яке сумне маленьке життя

МІСТ

І, як це завжди, погане лише погіршилося

З кожним ляпасом і кожною лайкою

Поки її тато однієї ночі не в п’яній люті

Використовував пістолет на її матері, а потім позбавив його життя

І деякі люди з міста

Повів дівчину далеко

До нової мами та нового тата

Поцілунки та обійми щодня

BRIDGE (Те саме, що й раніше)

Її перший день недільної школи – вчителька зайшла І маленька дівчинка дивилася на його зображення

Вона сказала, що я знаю того чоловіка там, на тому хресті

Я не знаю його імені, але знаю, що він вийшов

Тому що він був там у мому старому будинку

І тримав мене біля себе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди