December 1943 - John Michael Montgomery
С переводом

December 1943 - John Michael Montgomery

  • Альбом: Mr. Snowman

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні December 1943 , виконавця - John Michael Montgomery з перекладом

Текст пісні December 1943 "

Оригінальний текст із перекладом

December 1943

John Michael Montgomery

Оригинальный текст

The ending of December 1943

Somewhere in the forest

The snow was three feet deep

Two allied soldiers walking

Trying not to freeze

Far from home on Christmas Eve

A cabin with the light on

Brought them to its door

A woman said, «In my home

You can’t bring in your war

So leave your rifles outside

Up against a tree

There’s peace on Earth on Christmas Eve»

And they sat by the fire and they talked all night long

Sang Christmas hymns and showed pictures of home

In the middle of a great war it’s so hard to believe

There’s peace on Earth on Christmas Eve

Later in the evening, footsteps in the night

Two German soldiers freezing

The woman went outside

«You're welcome here in my home

But your guns will never be

There’s peace on Earth on Christmas Eve»

The soldiers all were frightened

When they stood face to face

The woman said, «You're brothers

Part of the human race

Tonight we’re all just family

And we’ll get down on our knees

And praise His name on Christmas Eve»

And they sat by the fire and the talked all night long

Sang Christmas hymns and showed pictures of home

In the middle of a great war, bitter enemies

Found peace on Earth on Christmas Eve

Early that next morning

They went their separate ways

Shook hands and hugged that woman

There on Christmas Day

Перевод песни

Кінець грудня 1943 року

Десь у лісі

Сніг був три фути глибини

Двоє союзних солдатів йдуть

Намагаючись не замерзнути

Далеко від дому напередодні Різдва

Кабіна з увімкненим світлом

Привів їх до дверей

Жінка сказала: «У моєму домі

Ви не можете ввести свою війну

Тож залиште гвинтівки на вулиці

До дерева

У Різдвяну ніч на Землі панує мир»

І вони сиділи біля вогню і розмовляли цілу ніч

Співали різдвяні гімни та показували фотографії дому

Посеред великої війни у ​​це так важко повірити

У Святвечір на Землі панує мир

Пізніше ввечері, кроки вночі

Два німецьких солдата мерзнуть

Жінка вийшла на вулицю

«Ласкаво просимо тут, у мій дом

Але твоєї зброї ніколи не буде

У Різдвяну ніч на Землі панує мир»

Солдати всі були налякані

Коли вони стояли віч-на-віч

Жінка сказала: «Ви брати

Частина людського роду

Сьогодні ми всі лише сім'я

І ми впадемо на коліна

І прославляйте Його ім’я на Різдвяну ніч»

І вони сиділи біля вогню й розмовляли всю ніч

Співали різдвяні гімни та показували фотографії дому

Посеред великої війни запеклі вороги

Знайшов мир на Землі на Різдвяний вечір

На наступний ранок рано

Вони розійшлися своїми шляхами

Потиснув руку та обійняв ту жінку

Там на Різдво

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди