Spencer The Rover - John Martyn
С переводом

Spencer The Rover - John Martyn

  • Альбом: The Island Years

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні Spencer The Rover , виконавця - John Martyn з перекладом

Текст пісні Spencer The Rover "

Оригінальний текст із перекладом

Spencer The Rover

John Martyn

Оригинальный текст

This tune was composed by Spencer the Rover

As valiant a man as ever left home

And he had been much reduced

Which caused great confusion

And that was the reason he started to roam

In Yorkshire near Rotherham, he had been on the ramble

Weary of traveling, he sat down to rest

By the foot of yon' mountain

Lays a clear flowing fountain

With bread and cold water he himself did refresh

With the night fast approaching, to the woods he resorted

With woodbine and ivy his bed for to make

But he dreamt about sighing

Lamenting and crying

Go home to your family and rambling forsake

'Twas the fifth day of November, I’ve reason to remember

When first he arrived home to his family and friends

And they did stand so astounded

Surprised and dumbfounded

To see such a stranger once more in their sight

And his children come around him with their prittle prattling stories

With their prittle prattling stories to drive care away

And he’s as happy as those

As have thousands of riches

Contented he’ll remain and not ramble away

This tune was composed by Spencer the Rover

As valiant a man as ever left home

And he had been much reduced

And caused great confusion

And that was the reason he started to roam

Перевод песни

Цю мелодію створив Ровер Спенсер

Відважний чоловік, як ніколи, покинув дім

І він був значно зменшений

Що викликало велику плутанину

І це стало причиною, чому він почав кочувати

У Йоркширі поблизу Ротерхема він був на прогулянці

Втомившись від дороги, він сів відпочити

Біля підніжжя гори

Закладає прозорий фонтан

Хлібом і холодною водою він сам підкріпився

З наближенням ночі він прибіг до лісу

З дров’яною деревиною та плющем його ліжко для складання

Але він мріяв про зітхання

Сумувати і плакати

Ідіть додому до своєї сім’ї та покиньте безладдя

«Був п’ятий день листопада, у мене є причина згадати

Коли він вперше приїхав додому до своєї родини та друзів

І вони стояли такі вражені

Здивований і приголомшений

Побачити ще раз такого незнайомця перед очима

І його діти приходять навколо нього зі своїми балакучими історіями

Завдяки їхнім лагідним балаканинам, які відганяють турботу

І він такий же щасливий, як і вони

Як і тисячі багатств

Задоволений, він залишиться і не втече

Цю мелодію створив Ровер Спенсер

Відважний чоловік, як ніколи, покинув дім

І він був значно зменшений

І викликав велике сум'яття

І це стало причиною, чому він почав кочувати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди